(a) To adopt effective measures to eliminate horizontal and vertical occupational segregation, narrow and close the gender wage gap, and apply the principle of equal remuneration and equal opportunities at work; |
а) принять эффективные меры в целях ликвидации горизонтальной и вертикальной профессиональной сегрегации, сократить и ликвидировать разрыв в заработной плате, обеспечить равное вознаграждение за труд равной ценности и равные возможности на рабочем месте; |
The deployment and rotation of contingents is conducted by the strategic airlifting of troops directly to locations as close as possible to their areas of deployment in order to meet operational time lines and for purposes of cost efficiency. |
Для целей развертывания и замены контингентов осуществляются оперативно-стратегические воздушные перевозки, в ходе которых войска доставляются в места, расположенные как можно ближе к районам развертывания, с тем чтобы можно было соблюдать оперативные графики и сократить расходы. |
He would come into failing businesses and close down 30percent of the workforce, just turn American towns into ghosttowns. |
Он мог прийти на убыточные предприятия и сократить 30%работников. Он превращал американские города вгорода-призраки. |
He'd close down 30 percent of the workforce. |
Ему ничего не стоило сократить 30% работников. |