My mind became a tool that I could use to either close down to retreat from my reality or enlarge into a gigantic space that I could fill with fantasies. |
Мой разум стал инструментом, который я мог использовать либо для того, чтобы закрыться и уйти от реальности, либо для того, чтобы превратить в огромное пространство и заполнить его фантазиями. |
More specifically, these provisions relate to losses (including lost profits) resulting from cancelled or frustrated contracts, damage to tangible property and damage to business concerns that were destroyed or had to temporarily close down and had to be rebuilt. |
В более конкретном плане эти положения касаются потерь (включая упущенную выгоду) в результате аннулированных или расторгнутых контрактов, ущерба материальному имуществу и ущерба коммерческим предприятиям, которые были повреждены или были вынуждены временно закрыться и нуждались в восстановлении. |
By the end of 2003 another two camps should close following the scheduled return of 39,000 Somali refugees from Djibouti, Kenya, Ethiopia and Yemen. UNHCR will continue to assist the remaining Somali refugees who are from the most volatile areas of southern Somalia. |
К концу 2003 года после запланированного возвращения 39000 сомалийских беженцев из Джибути, Кении, Эфиопии и Йемена должны закрыться еще два лагеря. УВКБ будет продолжать оказывать помощь остающимся сомалийским беженцам, прибывшим из наиболее опасных районов южной части Сомали. |
You should probably close up. |
Возможно, стоит всех выпроводить и закрыться. |
Don't let that close! |
Не дай ей закрыться! |
Or close down permanently. |
Да. Или закрыться насовсем. |
If we did, we'd close down. |
Иначе нам придется закрыться. |
Thanks for helping me close. |
Спасибо, что помогла мне закрыться. |
The ductus arteriosus might close up on its own. |
Артериальный проток может закрыться сам. |
When did Rupert's close? |
А когда Руперт успел закрыться? |
We can't close. |
Мы не можем закрыться. |
Maybe I should just close down. |
Может, мне просто закрыться. |
You can't close down. |
Ты не можешь закрыться. |
We could close for a little while. |
Мы можем ненадолго закрыться. |
You can't close! |
Ты не можешь закрыться! |
Traumatic V.S.D.S can close on their own. |
Травматический дефект межжелудочковой перегородки может закрыться самостоятельно. |
Even the most serious project can unexpectedly close, not mentioning the multiple pyramids there are. |
Неожиданно закрыться может даже самый серьезный проект, не говоря уж о различных пирамидах. |
When an automatically-operated service door has opened it shall close again automatically after a time interval has elapsed. |
7.6.6.3.1 После того как автоматическая служебная дверь открылась, она должна закрыться вновь автоматически по истечении определенного периода времени. |
After deactivation of the opening controls of the automatically-operated service doors by the driver, open doors shall close in accordance with paragraphs 5.6.6.3.1. and 5.6.6.3.2. |
5.6.6.3.4 После отключения водителем механизмов открытия автоматической служебной двери открытые двери должны закрыться в соответствии с пунктами 5.6.6.3.1 и 5.6.6.3.2. |
Freer trade would force some industries to downsize or close, although more industries would expand, and for some people and communities, the transition would be difficult. |
Более свободная торговля заставит некоторые предприятия сократиться в размерах или закрыться, хотя большинство предприятий расширятся и для некоторых людей и обществ переход будет непростым. |
Close early for a staff outing? |
Закрыться пораньше ради поездки? |
My mind became a tool that I could use to either close down to retreat from my reality or enlarge into a gigantic space that I could fill with fantasies. |
Мой разум стал инструментом, который я мог использовать либо для того, чтобы закрыться и уйти от реальности, либо для того, чтобы превратить в огромное пространство и заполнить его фантазиями. |