| I say when we close. | Я сам решаю, когда закрываться. |
| You can close, Amelie. | Можешь закрываться, Амели. |
| Well, should we close her up? | Ну что, будем закрываться? |
| Why would it close? | С чего бы ему закрываться? |
| Can we close up yet? | Может уже можно закрываться? |
| Bouncing up and down is effective, because it stimulates the system's one-way valves to open and close simultaneously. | Прыжки полезны, потому что они заставляют клапаны открываться и закрываться одновременно. |
| All stop-valves with screwed spindles shall close by a clockwise motion of the handwheel. | Все запорные вентили с ходовыми винтами должны закрываться вращением маховика по часовой стрелке. |
| Checking this option will close any open connection when the X-server is shut down. You should enable this option unless you know what you are doing. See here for more on this. | При включении этой опции все соединения будут закрываться при остановке Х- сервера. Вы не должны отключать эту опцию, если не полностью уверены в том, зачем вы это делаете. Подробнее об этом см. ссылку. |
| I hope you watch with rapt attention As your bank accounts close, As you lose all contact with the outside world, | Надеюсь, ты будешь внимательно смотреть, как будут закрываться твои банковские счета, как ты утратишь все контакты с окружающим миром, как твоя жизнь исчезнет прямо у тебя перед носом. |
| You can close up for the night, Emma. | Можешь уже закрываться на ночь, Эмма. |
| It must shall close when this pressure does not differ by more than 10% per cent from its stabilized value with the valve open. | Он далее должен закрываться закрывается, когда это давление не отличается более чем на 10% процентов от своей стабилизированной величины при открытом клапане. |
| Portals can spontaneously open and close anywhere on the sphere wall. | Порталы обладают различной степенью устойчивости и могут внезапно закрываться и открываться в разных местах стены. |
| And sure, sometimes close can be too close... I couldn't stay with that man. I don't care he's Meredith's father, I. I just couldn't take it, and then Richard... and he... and he... | и иногда закрываться слишком поздно... я должна была быть с ним меня не волновало, что он отейц Мередит мне не нужно было бросать его, а затем Ричард... и он... и он... нет... мама |
| AND SURE, SOMETIMES CLOSE CAN BE TOO CLOSE... I COULDN'T STAY WITH THAT MAN. I DON'T CARE THAT HE - THAT HE'S MEREDITH'S FATHER, | и иногда закрываться слишком поздно... я должна была быть с ним меня не волновало, что он отейц Мередит мне не нужно было бросать его, а затем Ричард... и он... и он... нет... мама |