Английский - русский
Перевод слова Climate
Вариант перевода Климатический

Примеры в контексте "Climate - Климатический"

Примеры: Climate - Климатический
Climate investment funds: Clean Technology Fund and Strategic Climate Fund Климатические инвестиционные фонды: Фонд чистых технологий и Стратегический климатический фонд
(c) A "Gender and Climate Forum" as part of World Climate Conference 3. с) «Форум по гендерной проблематике и климату» как часть третьей Всемирной климатический конференции.
But the climate crisis is the rare but all-important global, or strategic, conflict. Но климатический кризис - это редкий, но очень важный глобальный, или стратегический, конфликт.
In order to solve the climate crisis, we have to solve the democracy crisis. Чтобы преодолеть климатический кризис, мы должны преодолеть кризис демократии.
Now I'm not saying we don't have our set of problems - climate crisis, species extinction, water and energy shortage - we surely do. Я не утверждаю, что у нас нет своих проблем - климатический кризис, исчезновение видов, нехватка воды и энергии - конечно, всё это есть.
The Green Climate Fund shall be designed by a Transitional Committee. Зеленый климатический фонд назначается Временным комитетом.
In addition, the decision was made to establish the Green Climate Fund. Кроме того, было принято решение учредить Зеленый климатический фонд.
The new Green Climate Fund, designated as an operating entity of the Convention. Новый Зеленый климатический фонд, назначенный в качестве оперативного органа Конвенции.
We commend the obvious progress made in the design of the institutions of adaptation, such as the Green Climate Fund. Мы приветствуем очевидный прогресс, достигнутый в создании адаптационных учреждений, таких как Зеленый климатический фонд.
The Copenhagen Green Climate Fund is now in the design phase. В настоящее время создается Копенгагенский зеленый климатический фонд.
Climate risk should be considered as an integral element of decision-making. Климатический риск нужно рассматривать как интегральный элемент принятия решения.
Governments have launched the Green Climate Fund and are finalizing arrangements for the Technology Mechanism under the Framework Convention. Правительства создали Зеленый климатический фонд и заканчивают разработку процедур функционирования Механизма передачи климатических технологий под эгидой Рамочной конвенции.
The international community should operationalize the Green Climate Fund, transfer ecologically sound technologies, and explore innovative financing mechanisms. Международное сообщество должно ввести в действие Зеленый климатический фонд, передавать экологически чистые технологии и исследовать инновационные механизмы финансирования.
Climate stresses have led to groundwater over-extraction and the use of seawater desalination plants, which increase energy expenditure. Климатический стресс привел к непомерному забору воды и использованию морской воды в опреснительных установках, что увеличивает расход энергии.
Trump also criticized the Green Climate Fund, calling it a scheme to redistribute wealth from rich to poor countries. Также Трамп раскритиковал Зелёный климатический фонд, назвав его «схемой для перераспределения богатства от богатых к бедным странам».
The Climate Alliance of European Cities conducted its first gender project between 2003 and 2005. Климатический союз европейских городов осуществил свой первый гендерный проект в период 2003 - 2005 годов.
UNESCO, through initiatives such as Small Islands Voice and Climate Frontlines, and other specialized agencies have also helped in this process. Содействие этому процессу оказывает также ЮНЕСКО в рамках таких инициатив, как «Голос малых островов» и «Климатический фронт», а также другие специализированные учреждения.
Notes that the Green Climate Fund will be guided by the principles and provisions of the Convention; отмечает, что Зеленый климатический фонд будет руководствоваться принципами и положениями Конвенции;
The Green Climate Fund, which aims to be a major channel for financing global action, will be ready for capitalization in the second half of 2014. Зеленый климатический фонд, призванный стать одним из основных каналов финансирования глобальных действий, будет готов к капитализации во второй половине 2014 года.
At the Cancun Conference, the Green Climate Fund was established to provide long-term financing to projects, programmes, policies and other activities in developing country Parties. На Канкунской конференции был учрежден Зеленый климатический фонд в целях обеспечения долгосрочного финансирования проектов, программ, стратегий и других мероприятий в развивающихся странах-участниках.
The Parties agree to establish a Climate [Fund][Facility]; Стороны принимают решение создать Климатический [фонд] [механизм]]
The recently established Green Climate Fund, when it becomes operational, will also be a source of financial assistance towards environment-related development needs. Когда приступит к работе недавно учрежденный Зеленый климатический фонд, он также будет источником финансовой помощи для удовлетворения потребностей развития, связанных с экологией.
Myanmar hoped that the nineteenth session of the Conference of the Parties to UNFCCC would result in the Green Climate Fund becoming operational by early 2014. Мьянма выражает надежду на то, что девятнадцатая сессия Конференции сторон РКООНИК позволит уже в начале 2014 года ввести в действие Зеленый климатический фонд.
How will the newly established Green Climate Fund and voluntary carbon markets impact the future of sustainable forest management financing? Каким образом недавно созданный Зеленый климатический фонд и добровольные углеродные рынки повлияют на дальнейшее финансирование неистощительного ведения лесного хозяйства?
Furthermore, the Climate Investment Funds (CIF), approved by the Board of Directors of the World Bank on 1 July 2008, are comprised of two trust funds, the Clean Technology Fund (CTF) and the Strategic Climate Fund (SCF). Кроме того, Климатические инвестиционные фонды (КИФ), утвержденные Советом директоров Всемирного банка 1 июля 2008 года, включают два целевых фонда: Фонд чистых технологий (ФЧТ) и Стратегический климатический фонд (СКФ).