But, if cared for, and you're lucky and it's a classic, the price goes up. |
Но, если о ней заботиться, и тебе повезет и это классика, цена поднимется. |
The theater's showing one of James Cameron's movies, an underappreciated classic portending the greatness to come, |
В кино показывают фильм Джеймса Камерона, многообещающая недооцененная классика |
Baby's asleep, the house has been spotlessly cleaned with useless organic products, and for dinner, the American classic: |
Ребёнок спит, дом безупречно убран с помощью бесполезных органических средств, а на ужин американская классика: |
I think that flowers can really set the tone of a wedding. you know, roses are - are beautiful, they're classic, they're passionate. |
Думаю, розы задают тон свадьбе розы - они, они красивые это классика, страсть... |
He reminded us today of how much he means to us, and we certainly seem to mean a lot to him, so without any further ado, here's an old Treble classic. |
Сегодня он нам напомнил, как много он значит для нас, и мы, конечно, значим для него столько же. Короче, без лишних церемоний - перед вами классика старых "Дискантов". |
Crash gave it a rating of 93%, Your Sinclair scored it 9/10 and Sinclair User gave it five stars and rated it as a "classic". |
Crash дал ему рейтинг 93%, Your Sinclair поставил ему 9/10 и Sinclair User дал ему пять звезд и оценил его как «классика». |
"Déjà Vu" has 1970s influence, "Green Light" has a classic groove, and "Get Me Bodied" features twang, a musical style that originated from Texas. |
У «Déjà Vu» влияние 70-х, «Green Light» - это классика грува, а в «Get Me Bodied» присутствует протяжный звук, музыкальный стиль, произошедший из Техаса. |
Gene Roddenberry sold Star Trek to NBC as a classic adventure drama; he pitched the show as "Wagon Train to the Stars" and as Horatio Hornblower in Space. |
Джин Родденберри и «Звездный путь» подаются как классика приключенческой драмы; NBC устроил шоу, как «путешествие к звездам» и как Горацио Хорнблоуэр в космосе. |
It's one of the best games of any year, an instant classic that is miles better than any of its immediate competition, and - in its single-player form - is the best shooter since the original Doom . |
Это одна из лучших игр за все годы, классика, в тысячу раз лучшая любого непосредственного конкурента, а также - говоря об одиночном режиме - лучший шутер со времён Doom». |
That's a cl... that's classic. |
кл... классика это так на тебя похоже, спринцовка! |
Also, the singer has released 102 author's programs "Dialogue" on the Kazakhstan radio "Classic" 102.8 FM. |
Также выпустила 102 авторские программы «Диалог» на казахстанском радио «Классика». |
The game was known as the "Northern Classic". |
Игра известна как «Северный Классика». |
Classic film, one of my childhood favorites. |
Классика, один из любимых моих фильмов детства. |
Classic "good girl meets bad boy". |
Хорошая девочка встречает плохого парня, - классика. |
Classic. Hip fracture often leads to institutionalization of a senior. |
Классика: перелом шейки бедра часто ведёт к госпитализации пожилых, после чего они отправляются в дома для престарелых. |
AND THE QUEEN MARY'S A CLASSIC. |
А "Королева Мэри" - это классика. |
There are drama ensembles in minority schools, and every year a school theatre festival, "Russian Classic", is held and financially supported by the Culture Capital Fund. |
В школах для меньшинств имеются драматические группы, и ежегодно проводится фестиваль школьных театров "Русская классика" при финансовой поддержке Фонда капитала культуры. |
The Winter Classic was held on January 2, 2012, in Philadelphia between the Philadelphia Flyers and the New York Rangers. |
Зимняя классика прошла 2 января 2012 года в Филадельфии, между «Флайерз» и «Рейнджерс». |
It's a classic, isn't it? |
Настоящая классика, я не прав? |
In April, she competed at the American Classic in San Diego, California. |
В апреле Росс участвовала в турнире «Американская классика» в Сан-Диего, Калифорния. |
It was the first Winter Classic game for the Rangers and the second for the Flyers. |
Для «Лётчиков» это была вторая зимняя классика, а «Рейнджерс» участвовали в ней впервые. |
Classic "You break it, you buy it." |
Классика: "Сломал - покупай". |
Pressing the button displays the list items appear that you have installed on your computer, including a listed theme "Windows Classic", and may press on the watch called the Display option, this would be viewed as theme in his presentation. |
При нажатии кнопки отображается список предметов, которые, как вы установили на свой компьютер, в том числе перечисленные темы "Windows Классика", и нажмите на часы призвал Дисплей вариант, это будет рассматриваться как тему в своем выступлении. |
On Classic Disney: 60 Years of Musical Magic, this includes "Thomas O'Malley Cat" on the purple disc and "Ev'rybody Wants to Be a Cat" on the orange disc. |
На диске: «Классика Диснея: 60 Лет Музыкального Волшебства», включена песня: «Кот Томас О'Мелли» в фиолетовый диск и «Каждый Хочет Быть Кошкой» в оранжевый диск. |
Mincemeat. A classic. |
"Мясной фарш" - Классика. |