| But, if cared for, and you're lucky and it's a classic, the price goes up. | Но, если о ней заботиться, и тебе повезет и это классика, цена поднимется. | 
| The theater's showing one of James Cameron's movies, an underappreciated classic portending the greatness to come, | В кино показывают фильм Джеймса Камерона, многообещающая недооцененная классика | 
| Baby's asleep, the house has been spotlessly cleaned with useless organic products, and for dinner, the American classic: | Ребёнок спит, дом безупречно убран с помощью бесполезных органических средств, а на ужин американская классика: | 
| I think that flowers can really set the tone of a wedding. you know, roses are - are beautiful, they're classic, they're passionate. | Думаю, розы задают тон свадьбе розы - они, они красивые это классика, страсть... | 
| He reminded us today of how much he means to us, and we certainly seem to mean a lot to him, so without any further ado, here's an old Treble classic. | Сегодня он нам напомнил, как много он значит для нас, и мы, конечно, значим для него столько же. Короче, без лишних церемоний - перед вами классика старых "Дискантов". | 
| Crash gave it a rating of 93%, Your Sinclair scored it 9/10 and Sinclair User gave it five stars and rated it as a "classic". | Crash дал ему рейтинг 93%, Your Sinclair поставил ему 9/10 и Sinclair User дал ему пять звезд и оценил его как «классика». | 
| "Déjà Vu" has 1970s influence, "Green Light" has a classic groove, and "Get Me Bodied" features twang, a musical style that originated from Texas. | У «Déjà Vu» влияние 70-х, «Green Light» - это классика грува, а в «Get Me Bodied» присутствует протяжный звук, музыкальный стиль, произошедший из Техаса. | 
| Gene Roddenberry sold Star Trek to NBC as a classic adventure drama; he pitched the show as "Wagon Train to the Stars" and as Horatio Hornblower in Space. | Джин Родденберри и «Звездный путь» подаются как классика приключенческой драмы; NBC устроил шоу, как «путешествие к звездам» и как Горацио Хорнблоуэр в космосе. | 
| It's one of the best games of any year, an instant classic that is miles better than any of its immediate competition, and - in its single-player form - is the best shooter since the original Doom . | Это одна из лучших игр за все годы, классика, в тысячу раз лучшая любого непосредственного конкурента, а также - говоря об одиночном режиме - лучший шутер со времён Doom». | 
| That's a cl... that's classic. | кл... классика это так на тебя похоже, спринцовка! | 
| Also, the singer has released 102 author's programs "Dialogue" on the Kazakhstan radio "Classic" 102.8 FM. | Также выпустила 102 авторские программы «Диалог» на казахстанском радио «Классика». | 
| The game was known as the "Northern Classic". | Игра известна как «Северный Классика». | 
| Classic film, one of my childhood favorites. | Классика, один из любимых моих фильмов детства. | 
| Classic "good girl meets bad boy". | Хорошая девочка встречает плохого парня, - классика. | 
| Classic. Hip fracture often leads to institutionalization of a senior. | Классика: перелом шейки бедра часто ведёт к госпитализации пожилых, после чего они отправляются в дома для престарелых. | 
| AND THE QUEEN MARY'S A CLASSIC. | А "Королева Мэри" - это классика. | 
| There are drama ensembles in minority schools, and every year a school theatre festival, "Russian Classic", is held and financially supported by the Culture Capital Fund. | В школах для меньшинств имеются драматические группы, и ежегодно проводится фестиваль школьных театров "Русская классика" при финансовой поддержке Фонда капитала культуры. | 
| The Winter Classic was held on January 2, 2012, in Philadelphia between the Philadelphia Flyers and the New York Rangers. | Зимняя классика прошла 2 января 2012 года в Филадельфии, между «Флайерз» и «Рейнджерс». | 
| It's a classic, isn't it? | Настоящая классика, я не прав? | 
| In April, she competed at the American Classic in San Diego, California. | В апреле Росс участвовала в турнире «Американская классика» в Сан-Диего, Калифорния. | 
| It was the first Winter Classic game for the Rangers and the second for the Flyers. | Для «Лётчиков» это была вторая зимняя классика, а «Рейнджерс» участвовали в ней впервые. | 
| Classic "You break it, you buy it." | Классика: "Сломал - покупай". | 
| Pressing the button displays the list items appear that you have installed on your computer, including a listed theme "Windows Classic", and may press on the watch called the Display option, this would be viewed as theme in his presentation. | При нажатии кнопки отображается список предметов, которые, как вы установили на свой компьютер, в том числе перечисленные темы "Windows Классика", и нажмите на часы призвал Дисплей вариант, это будет рассматриваться как тему в своем выступлении. | 
| On Classic Disney: 60 Years of Musical Magic, this includes "Thomas O'Malley Cat" on the purple disc and "Ev'rybody Wants to Be a Cat" on the orange disc. | На диске: «Классика Диснея: 60 Лет Музыкального Волшебства», включена песня: «Кот Томас О'Мелли» в фиолетовый диск и «Каждый Хочет Быть Кошкой» в оранжевый диск. | 
| Mincemeat. A classic. | "Мясной фарш" - Классика. |