Английский - русский
Перевод слова City
Вариант перевода Столицы

Примеры в контексте "City - Столицы"

Примеры: City - Столицы
King Phutthayotfa Chulalok (Rama I) founded the city as the capital of his new Rattanakosin Kingdom in 1782. Король Буддха Йодфа Чулалоке (Рама I) основал город в качестве столицы для нового королевства Раттанакосин в 1782.
The city was named after the ancient capital of Egypt on the Nile River. Город назвали в честь древней столицы Египта, который находится на реке Нил.
Central European capitals: renovation acts on city level are generally still under discussion Столицы центральноевропейских государств: законы по вопросам обновления на городском уровне, как правило, по-прежнему находятся на стадии обсуждения
Although only a short time period has passed since relocation, the city has changed beyond recognition. За довольно короткий промежуток времени после переноса столицы город неузнаваемо изменился.
Every year this city amazes the citizens of the capital and its guests by its architecture, which along with modern requirements saves the national peculiarities. С каждым годом этот город поражает жителей столицы и гостей своей архитектурой, которая наряду с современными требованиями сохраняет и национальный колорит.
In the year 1900, Chicago was the city with the second highest number of Swedes after Stockholm, the capital of Sweden. В 1900 году Чикаго был городом с вторым по величине числом с присутствием шведского этноса после Стокгольма, столицы Швеции.
The figures below represent the populations of the contiguous built-up areas of each city; with State and territory capitals in bold. Данные ниже представляют численность населения непрерывно застроенных территорий каждого города; столицы штатов и территорий выделены жирным шрифтом.
In particular, he ordered the construction of a wall around Ani, also building towers and fortifications to protect the city from north to west. Приказал возвести стену вокруг столицы Ани и построить башни и укрепления, защищавшие город с севера и запада.
Awarded European Capital of Culture 2008, it boasts more theatres, museums and galleries than any other UK city outside London. Город, который в 2008 году был удостоен звания Европейской культурной столицы, занимает второе место в Британии после Лондона по количеству театров, музеев и художественных галерей.
Thomas L. Thompson argues that it only became a city and capable of acting as a state capital in the middle of the 7th century. Томас Л. Томпсон настаивает, что он стал городом и получил возможность выступать в качестве столицы государства только в середине VII века.
The history of Kiev, the largest city and the capital of Ukraine, is documented as going back at least 1,400 years. История Киева - столицы Украины и её крупнейшего города - насчитывает как минимум 1200 лет.
The city became known as the spiritual capital of France and for the next eight centuries, monarchs would follow the tradition of Capet and hold their coronations in Reims. Город получил славу духовной столицы Франции и на протяжении следующих восьми столетий монархи придерживались традиции Капетингов короноваться в Реймсе.
In 2004, Prime Minister Tsakhiagiin Elbegdorj appointed a working group of professionals to develop a project to build a new city at the site of the ancient capital Karakorum. Тогда ещё премьер-министр Цахиагийн Элбэгдорж назначил рабочую группу специалистов по вопросам разработки проекта по строительству нового города на месте древней столицы Каракорума.
A major industrial and commercial center, it is the region's fourth-largest city after Cali-the department capital-Buenaventura and Palmira. Будучи важным промышленным и экономическим центром, Тулуа является четвёртым по величине городом в департаменте после столицы Кали, Буэнавентуры и Пальмиры.
The city was chosen to be the capital of his empire by Alexander the Great on a winter's afternoon in 331 B.C. Александр Македонский выбрал этот город в качестве столицы своей империи зимой в 331 года до нашей эры.
Special importance will be attached to further development of our capital, Astana, the city with the competitive economy, attractive for citizens of our country and tourists. Особое значение будет уделяться дальнейшему развитию нашей столицы Астаны - города с конкурентоспособной экономикой, привлекательного для граждан страны и туристов.
Implementation of the reconciliation process in Mogadishu and surrounding area and readying the city politically as the capital of the Republic of Somalia is a key issue. Один из ключевых вопросов - осуществление процесса примирения в Могадишо и прилегающих к нему районах и подготовка этого города с политической точки зрения к функции столицы Сомалийской Республики.
Residents of Estonia's capital Tallinn can use the public transport system free of charge upon registering as a resident in the city since the beginning of 2013, following a referendum in 2012. С начала 2013 года на основе результатов референдума 2012 года жители столицы Эстонии Таллина могут пользоваться общественным транспортом бесплатно после регистрации в качестве жителя города.
The hotel is located in the very heart of Simferopol, the capital of Crimea, on the borderline between the old and the new parts of the city. Отель расположен в самом центре Крымской столицы - Симферополе, на границе старого и нового города.
On August 2, 1655, when news of Swedish victories reached the city, the mayor of Kraków, Andrzej Cieniowicz, urged residents to organize defence of the ancient Polish capital. 2 августа 1655 года, когда вести о шведских успехах достигли города, мэр Кракова Анджей Синёвич призвал жителей организовать оборону древней столицы Польши.
Separating the city from the dry grasslands bordering the Syrian Desert, the Ghouta has historically provided its inhabitants with a variety of cereals, vegetables and fruits. Отделяя Дамаск от сухих степей, граничащих с Сирийской пустыней, Гута на протяжении многих веков обеспечивала жителей столицы различными зерновыми, овощами и фруктами.
Later a military source confirmed that the rebels had taken control of the outlying neighborhoods of the capital and a good part of the city center after intense fighting with government forces. Позже военный источник подтвердил, что повстанцы после ожесточенных боев с правительственными войсками взяли под контроль окрестности столицы и большую часть центра города.
After the Russian Revolution, the Ukrainian Soviet Socialist Republic's capital moved from Kharkiv to Kiev in 1934, and the city was in need of a suburban residence for government officials. С переводом столицы Украинской Советской Социалистической Республики из Харькова в Киев в 1934 году город нуждался в загородной резиденции для правительственных чиновников.
The lake is located in the approximate geographic centre of the city, and is the centrepiece of the capital in accordance with Griffin's original designs. Объект расположен в приблизительном географическом центре города, и, в соответствии с первоначальным проектом Гриффина, являлось центральной точкой столицы.
His choice of destination - Karachi, Pakistan's largest city and his political base, rather than Islamabad, the county's capital - suggests the depth of the crisis now bubbling below the surface. Выбор в качестве места возврата Карачи, крупнейшего города Пакистана, который является его политической базой, а не столицы страны Исламабада, отражает глубину кризиса, бурлящего на данный момент под поверхностью.