Английский - русский
Перевод слова Cis
Вариант перевода Содружества независимых государств

Примеры в контексте "Cis - Содружества независимых государств"

Примеры: Cis - Содружества независимых государств
Cooperation takes place and legal assistance is provided within the framework of the International Criminal Police Organization (Interpol), the Shanghai Cooperation Organization and CIS. Осуществляется взаимодействие и оказание правовой помощи в рамках Интерпол, Шанхайской организации сотрудничества, Содружества Независимых государств.
While performing their functions, the CIS observers avoided expressing any preferences or views whatsoever regarding political parties, independent candidates, or the authorities and administration of the Republic of Uzbekistan. При выполнении своих функций наблюдатели от Содружества Независимых Государств не выражали каких бы то ни было предпочтений или оценок по отношению к политическим партиям, независимым кандидатам в депутаты, органам власти и управления Республики Узбекистан.
The CIS observers note that the necessary legal and organizational/technical arrangements were made to enable them to carry out international observation of the elections. Наблюдатели от Содружества Независимых Государств отмечают, что им были созданы необходимые правовые и организационно-технические условия для осуществления международного наблюдения за выборами.
Work with countries in the Commonwealth of Independent States (CIS) has increased response rates from the sub-region throughout face-to-face meetings. Работа со странами Содружества Независимых Государств (СНГ) и, особенно личные встречи с их представителями, способствовали увеличению числа стран этого субрегиона, представляющих соответствующую информацию.
An FAO-EBRD meeting in London in March highlighted significant untapped agricultural production potential in Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States (CIS). На состоявшейся в марте 2008 года в Лондоне конференции ФАО и ЕБРР подчеркивался тот факт, что страны Восточной Европы и Содружества Независимых Государств (СНГ) располагают значительным неосвоенным потенциалом в области сельскохозяйственного производства.
An upper-middle income country, Belarus stands out as the Commonwealth of Independent States' (CIS) top performer in economic growth. Беларусь является страной, доходы которой превышают средний уровень, при этом по показателям экономического роста она относится к лидерам Содружества Независимых Государств (СНГ).
Russia's economic and foreign-policy priorities lie in the countries of the Commonwealth of Independent States (CIS), the former Republics of the Soviet Union. Экономический и внешнеполитический приоритет России - страны Содружества Независимых Государств, страны бывшего Союза.
Notably, countries within the European, Commonwealth of Independent States (CIS) and Latin American and Caribbean regions have experienced a decrease of $300 million in United Nations procurement across the region from 2011 to 2012. При этом доля европейских стран, Содружества независимых государств (СНГ), а также стран Латинской Америки и Карибского бассейна сократилась на 300 млн. долл. США.
That was particularly true of the Commonwealth of Independent States (CIS), a regional organization on whose territory peace-keeping operations were currently being carried out in full cooperation with the United Nations. Это особенно касается Содружества Независимых Государств (СНГ), региональной организации, на территории которой операции по поддержанию мира проводятся в тесном сотрудничестве с Организацией Объединенных Наций.
The Statistical Committee of the Commonwealth of Independent States (CIS STAT): It is planned to draw up a programme for investigating enterprises and organizations engaged in environmental protection operations and services. Статистический комитет Содружества Независимых Государств (СНГ СТАТ): Предусматривается подготовка програмы обследования предприятий и организаций, осуществляющих работу и услуги по охране окружающей среды.
Ukraine aspired to economic and political integration in the Western European region, while at the same time maintaining and enhancing its links with the Commonwealth of Independent States (CIS). Украина стремится влиться в экономическое и политическое пространство западноевропейской интеграции, не разрывая, а совершенствуя связи и отношения в рамках Содружества Независимых Государств (СНГ).
On 2 April 1998, a well-armed group of 50 to 60 Abkhazians easily passed a checkpoint of Commonwealth of Independent States (CIS) peacekeepers and made an unspeakable inroad into the village of Gudava, ransacking the houses of innocent civilians and remorselessly killing three Georgian teenagers. 2 апреля 1998 года хорошо вооруженная группа в составе 50-60 абхазов беспрепятственно проследовала через контрольно-пропускной пункт миротворческих сил Содружества Независимых Государств (СНГ) и совершила не поддающееся описанию нападение на деревню Гудава.
The Inter-Parliamentary Assembly of the Commonwealth of Independent States (CIS), which meets regularly at Saint Petersburg, has provided experience in questions that have taken on high priority for the United Nations. Определенный опыт в вопросах, ставших приоритетными для ООН, накоплен в рамках Межпарламентской ассамблеи стран - членов Содружества Независимых Государств, регулярно собирающейся в г.Санкт-Петербурге.
The Russian Federation and the other Commonwealth of Independent States (CIS) countries have made considerable achievements in the area of national accounts since the beginning of the transition in 1991-1992. Значительного прогресса в области национальных счетов с начала процесса перехода к рыночной экономике (1991-1992 годы) достигли Российская Федерация и другие страны Содружества Независимых Государств (СНГ).
We would also like to underline the importance of the recently held summit of the Commonwealth of Independent States (CIS), which reinforced the previous decisions of CIS heads of States putting forth restrictive regulations on political and economic cooperation and contact with Abkhazia, Georgia. Мы хотели бы также подчеркнуть важность недавно состоявшегося саммита Содружества независимых государств (СНГ), который подтвердил предыдущие решения глав государств, входящих в СНГ, об ограничении политического и экономического сотрудничества и контактов с Абхазией, Грузия.
An example of that approach was the conference of the countries of the Community of Independent States (CIS), organized by UNHCR, the Organization for Security and Cooperation in Europe and IOM to discuss the complex migration and displacement problems in the CIS region. Примером деятельности подобного рода была Конференция стран Содружества Независимых Государств (СНГ), организованная УВКБ, ОБСЕ и МОМ для изучения сложных проблем миграции и перемещения в этом регионе.
In the lower Kodori valley, the Abkhaz forces have continued to occupy one of the two former CIS peacekeeping checkpoints. В нижней части Кодорского ущелья абхазские силы по-прежнему занимали один из двух контрольно-пропускных пунктов, которые ранее принадлежали Коллективным силам Содружества Независимых Государств по поддержанию мира.
Azerbaijan is the only Commonwealth of Independent States (CIS) country to be included by ILO in the list of ten lead countries of the Youth Employment Network (YEN). Азербайджанская Республика, единственная среди стран Содружества Независимых Государств, была включена МОТ в список 10 стран-лидеров в решении вопросов занятости молодежи.
To clarify the copyright situation amongst the states that had made up the former Soviet Union, the Commonwealth of Independent States (CIS) nations agreed on a cooperation agreement in the field of copyrights on September 24, 1993. Чтобы прояснить ситуацию с авторскими правами в странах, составлявших бывший СССР, страны Содружества Независимых Государств согласились о подписании соглашения о сотрудничестве в области охраны авторского права 24 декабря 1993 года.
An Agreement was reached in 1993 on collaboration between the ministries of the interior of the CIS member States on the return of minors to their country of residence. В 1993 году заключено Соглашение о сотрудничестве министерств внутренних дел государств - участников Содружества Независимых Государств в вопросах возвращения несовершеннолетних в государства их проживания.
On 5 March 2012, Vladimir Putin appointed Kosachev head of Rossotrudnichestvo, the Federal Agency for the Commonwealth of Independent States, Compatriots Living Abroad and International Humanitarian Cooperation and the Russian President's Special Envoy for Relations with CIS Member-States. 5 марта 2012 года назначен руководителем Федерального агентства по делам Содружества Независимых Государств, соотечественников, проживающих за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству и спецпредставителем Президента России по связям с государствами - участниками СНГ.
It is alleged that Russian troops are patrolling the Tajik Afghan border which forms the southern boundary of the Commonwealth of Independent States (CIS), supposedly in accordance with the treaty signed between the Russian Federation and Tajikistan. Таджикско-афганскую границу охраняют русские войска, по-видимому, потому, что речь идет о южной границе Содружества Независимых Государств (СНГ) и, как полагают, в соответствии с договором, заключенным между Российской Федерацией и Таджикистаном.
The practice of head-stamping is worldwide, but no single convention is used, although the standards used by the North Atlantic Treaty Organization (NATO) and the Commonwealth of Independent States (CIS) are the most widespread. Клеймение применяется во всем мире, но какой-либо единой конвенции на этот счет не существует, при этом наиболее распространенными являются стандарты Организации Североатлантического договора (НАТО) и Содружества Независимых Государств (СНГ).
Although opium and heroin smoking remains the major method of administration, there is increased reporting on injection of poppy straw extracts among members of the Commonwealth of Independent States (CIS). Хотя курение опия и героина по-прежнему является основным методом потребления этих наркотиков, все чаще поступает информация из Содружества независимых государств (СНГ) о злоупотреблении экстрактом опийной соломки путем инъекций.
Pursuant to article 80 of the Commonwealth of Independent States (CIS) Convention on Judicial Assistance and Judicial Relations in Civil, Family and Criminal Cases of 22 January 1993, questions of extradition and prosecution are dealt with by the contracting parties' procurators-general. В соответствии со статьей 80 Конвенции Содружества независимых государств о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (заключенной между странами СНГ 22 января 1993 года) сношения по вопросам выдачи и уголовного преследования осуществляются генеральными прокурорами Договаривающихся сторон.