Английский - русский
Перевод слова Christian
Вариант перевода Христианский

Примеры в контексте "Christian - Христианский"

Примеры: Christian - Христианский
A Christian anarchist does not depend upon bullets or ballots to achieve his ideal; he achieves that ideal daily by the One-Man Revolution with which he faces a decadent, confused, and dying world. Христианский анархист не нуждается в пулях и бюллетенях для достижения своего идеала; он ежедневно достигает этого идеала через Революцию Одного человека, в которой он сталкивается с падшим, запутавшимся и умирающим миром».
In the Middle East, Syria (including the Ottoman autonomous Christian Lebanon and the surrounding areas that became the Republic of Lebanon) came under French control, while Mesopotamia and Palestine were allotted to the British. На Ближнем Востоке Сирия (включая Османский автономный христианский Ливан и окружающие территории, которые стали Ливанской Республикой) перешла под французский контроль, в то время как Месопотамия и Палестина (включая Трансиорданию) были переданы Англии.
The law provides for schools to seek "determinations" to allow for acts of collective worship according to a religion other than Christianity, where the requirement that worship should be of a broadly Christian character is inappropriate for some or all pupils. В тех случаях, когда это требование об общей молитве, носящей в целом широкий христианский характер, не может быть выполнено из-за того, что некоторые или все учащиеся исповедуют другие религии, закон предусматривает проведение общей молитвы на основании иной религии.
The international bodies providing direct support for projects designed to address children's needs include the Peace Corps, the "Cooperation for Partnership" creative centre, the Rebirth Fund, the John Merck Fund, the Christian Fund for Children, and the Friedrich Ebert Foundation. Среди международных фондов, которые действуют непосредственно в Украине, проекты, связанные с удовлетворением интересов детей, поддерживают Корпус мира, Творческий центр "Сотрудничество ради партнерства", Международный фонд "Возрождение", Фонд Джона Мерка, Детский христианский фонд, Фонд Фридриха Эберта.
Similarly, until the AKP came to power and began to loosen restrictions, it was virtually impossible in Turkey to create a new church or synagogue, or to create a Jewish or Christian foundation. Точно так же, пока АКР не пришла к власти и не начала ослаблять ограничения, в Турции фактически было невозможно построить новую церковь или синагогу, либо создать еврейский или христианский фонд.
As Christian Children's Fund promotes youth agency and raises the voice of youth as partners in development, youth from around the world repeatedly place unemployment high on the list of problems they would like to help solve. Христианский детский фонд отстаивает интересы молодежи и служит ее рупором, считая молодежь партнером в процессе развития; в то же время молодежь из разных стран мира неизменно включает вопрос о безработице в число самых приоритетных проблем, решению которых она хотела бы содействовать.
(c) Religious higher education institutions (Catholic University, Adventist University, Christian Higher Institute for management and mathematics). с) конфессиональные высшие учебные заведения (Католический университет, Адвентистский университет, Высший христианский институт управления и математики).
There is a growing partnership between the Institute and a number of universities, including Uganda Christian University, Makerere University and Islamic University In Uganda, through which several students have gained postings for internships at the Institute in their areas of specialization. Благодаря развитию партнерских связей между Институтом и рядом высших учебных заведений, включая Угандийский христианский университет, Университет Макерере и Исламский университет Уганды, несколько студентов из этих вузов получали возможность пройти практику в Институте по своей специальности.
Similarly if a man enters a customary marriage with one woman, he shall not then be entitled to enter a Christian, Muslim or civil marriage with another woman unless he divorces the first woman. Точно так же, если мужчина вступает с одной женщиной в брак, основанный на обычном праве, он затем не будет иметь права заключить христианский, мусульманский или гражданский брак с другой женщиной, если только он не разведется с первой женщиной.
Master's degree in International Relations, University of California at Los Angeles (1979); M.A., International Law, International Christian University (ICU), Tokyo (1978); Bachelor's degree in International Law, ICU (1974). Магистр международных отношений, Калифорнийский университет Лос-Анжелеса (1979 год); магистр международного права, Международный христианский университет, Токио (1978 год); бакалавр международного права, Международный христианский университет, Токио (1974 год).
Inside Jaffa Gate is a small square with entrances to the Christian Quarter (on the left), Muslim Quarter (straight ahead) and the Armenian Quarter (to the right, past the Tower of David). Выходы с площади ведут в Христианский квартал (налево), Мусульманский квартал (прямо вперёд) и Армянский квартал (направо, за Башней Давида).
With regard to divorce, Christian personal law allowed for equal rights between men and women, Muslim personal law allowed limited and differentiated rights of divorce and Hindu personal law did not allow for divorce at all. Что касается развода, то христианский персональный закон обеспечивает равные права между мужчинами и женщинами, мусульманский персональный закон - ограниченные и дифференцированные права развода, а персональный закон индуизма не допускает развода вообще.
It's got fish in it, and fish are a secret Christian symbol, because the first letters in Greek for fish are the same as the first letters in Greek for Jesus Christ. Ќа ней изображена рыба - тайный христианский знак (ихтис), потому что первые буквы в греческих словах, обозначающих рыбу были такими же, как первые буквы в греческом написании имени исуса 'риста.
In 1978, he thanked Jesus for an end to the Beatles' touring, saying if I hadn't said and upset the very Christian Ku Klux Klan, well, Lord, I might still be up there with all the other performing fleas! В 1978 году музыкант поблагодарил Иисуса за то, что он положил конец гастролям The Beatles, заявив: «Если бы я не сказал тех слов и не расстроил очень христианский Ку-клукс-клан, ну-у-у, Господи, я бы всё ещё выступал с остальными блохами!
The language is also called by its speakers Papia Cristam di Macau ("Christian speech of Macau"), and has been nicknamed Dóci Língu di Macau ("Sweet Language of Macau") and Doci Papiaçam ("sweet speech") by poets. Язык также называется как Papia Cristam di Macau («христианский говор Макао») и был прозван поэтами как Dóci Língu di Macau («сладкий язык макао») и Doci Papiaçam («сладкий говор»).
In a related incident, Palestinian youths threw stones at police shielding dozens of Temple Mount Faithful activists who were marching to the Christian Quarter, where a yeshiva student had been shot dead in November. (Ha'aretz, 31 December) В ходе связанного с этим инцидента молодые палестинцы бросали камни в полицейских, охранявших десятки членов организации "Прихожане Храма на горе", которые направлялись в христианский квартал, где в ноябре был застрелен учащийся ешивы. ("Гаарец", 31 декабря)
Sounds like Christian rock. Они что, христианский рок исполняют?
THE CHRISTIAN GOD IS MORE POWERFUL THAN THESE OTHER DEITIES. Христианский Бог могущественнее других богов.
Viv a the Western Christian world! Виват Западный христианский мир!
"Fundamentalist" is a Christian term. Покаяние - христианский термин.
It's the Christian thing that bothers me. Меня беспокоит его христианский уклон.
This is a Christian house, boy. Зто христианский доМ, юноша.
You know, like the Christian saint. Знаете, как христианский святой.
Young Women's Christian Association of Australia Христианский союз молодых женщин Австралии
He wants to amaze the Christian world. Он хочет поразить христианский мир.