Английский - русский
Перевод слова Christian
Вариант перевода Христианский

Примеры в контексте "Christian - Христианский"

Примеры: Christian - Христианский
Christian author Berit Kjos wrote: My first response was, "Thank you, Lord," because this helps us show others that these books should not be used in the churches to illustrate Christianity. Христианский автор Берит Кьёс написал, «Моей первой реакцией было: "Благодарю тебя, Господь", потому что это помогает нам показать другим, что эти книги не должны использоваться в церквях как иллюстрация к христианству.
It reached out to Protestants and Orthodox fellow Christians, but it also apologised to Jews for nearly two millennia of Christian anti-Semitism. ќн обратилс€ к протестантам и православным, а также извинилс€ перед евре€ми за почти 2000-летний христианский антисемитизм.
The International Catholic Child Bureau, the International Social Service and the Christian Children's Fund worked to support legislative action in Eastern and Central Europe in favour of the Convention. Международное католическое бюро по проблемам детей, Международная социальная служба и Христианский детский фонд своей деятельностью оказывали поддержку в проведении в Восточной и Центральной Европе соответствующих реформ законодательства, связанных с Конвенцией о правах ребенка.
Established in 1938 and based in Richmond, Virginia, Christian Children's Fund (CCF) is one of the world's oldest and largest child development agencies. Созданный в 1938 году и находящийся в Ричмонде, Виргиния, Христианский детский фонд (ХДФ) является одной из старейших и крупнейших организаций в мире, занимающихся вопросами развития детей.
Non-inclusion of Indonesia - the largest secular Muslim country in the world - as a new permanent member would again leave the Security Council with a predominantly Christian representation. Если Индонезия - крупнейшая светская мусульманская держава в мире - не будет включена в число новых постоянных членов, то Совет так и продолжит представлять преимущественно христианский мир.
A widening gap between the living standards of developing and developed countries will lead to a gigantic power consolidation that centres on Islamic or communist fundamentalism, proclaiming the Christian West as the main evil of the world. Все более глубокий разрыв между уровнем жизни в развитых и развивающихся странах приведет к гигантской консолидации власти, которая опирается на исламский или коммунистический фундаментализм, провозглашая христианский запад основным источником зла в мире.
We affirm the Christian principle that women and men have been created equally, with the dignity and worth of human beings created in the image of God. Мы подтверждаем христианский принцип о том, что женщины и мужчины были сотворены равными с достоинством и ценностью человеческих существ, созданных по образу и подобию Божию.
Christian Children's Fund (CCF) is an international child development organization which works for the well-being of 10.5 million children in 33 countries worldwide regardless of race, creed or gender. Христианский детский фонд (ХДФ) представляет собой международную организацию, которая занимается проблемами развития детей и трудится на благо 10,5 миллиона детей в 33 странах мира независимо от их расы, убеждений или пола.
The Papua New Guinea Council of Churches (PNGCC) is a Christian ecumenical council in Papua New Guinea. Совет церквей Папуа - Новой Гвинеи (англ. Papua New Guinea Council of Churches, PNGCC) - христианский экуменический совет в Папуа - Новой Гвинее.
Okay, do you want Jewish, Christian, extreme Christian, Buddhist, Так, что ты хочешь? Иудейский обряд, христианский, ортодоксально христианский буддийский,
According to the terms of the new alliance, during the late summer, the Christian fleet assembled at Messina, under the command of Don John of Austria, who arrived on 23 August. Согласно условиям нового альянса, в конце лета христианский флот должен был собраться в Мессине под командованием дона Хуана Австрийского, прибывшего 23 августа.
Christian Zionism is a belief among some Christians that the return of the Jews to the Holy Land and the establishment of the state of Israel in 1948 were in accordance with Bible prophecy. Христианский сионизм - убеждение части христиан в том, что возвращение еврейского народа в Святую землю и возрождение еврейского государства является исполнением пророчеств Библии.
The National Organization of Women is the umbrella body for women's organizations, whereas the Barbados Christian Council and the Barbados Council of Evangelical Churches are the two umbrella bodies in the faith-based community. Национальная организация женщин является головной структурой женских организаций, а Барбадосский христианский совет и Барбадосский совет евангелистских церквей - двумя головными структурами религиозного сообщества.
I prayed and I prayed, but... if your Christian God won't save them, I want no part of him. Я молилась и молилась, но если ваш христианский Бог не хочет их спасти, то я отвергаю его.
While the delegation had affirmed that Muslim fundamentalism did not exist in the reporting State, the Committee would be grateful for additional information on political parties that were permitted to promote Christian fundamentalism, in breach of article 4 of the Convention. Делегация заявила, что исламский фундаментализм в государстве-участнике отсутствует, однако Комитет хотел бы получить дополнительную информацию о политических партиях, которым в нарушение статьи 4 Конвенции позволено пропагандировать христианский фундаментализм.
The CPS Media Enterprises GmbH & Co. KG is represented by the general partner: Covesco Venture Management Ltd. This in turn is represented by the Managing Director (in): Christian Kutschka. CPS Media Enterprises GmbH & KG Co. представлен Генеральный партнер: Covesco в управляющей компании венчурного Это, в свою очередь, представляет Управляющий директор (в): Христианский Kutschka.
Similarly, until the AKP came to power and began to loosen restrictions, it was virtually impossible in Turkey to create a new church or synagogue, or to create a Jewish or Christian foundation. Точно так же, пока АКР не пришла к власти и не начала ослаблять ограничения, в Турции фактически было невозможно построить новую церковь или синагогу, либо создать еврейский или христианский фонд.
With battle joined, Uthman believed that his ruse was working and, emerging from the valley where he and his men had been concealed, rode up to attack the Christian camp from the west. С началом боя между авангардами Усман посчитал, что его уловка сработала, и, выйдя из долины, где его люди были скрыты, начал атаку на христианский лагерь с запада.
With the addition of 27 ships hastily completed at Seville, the Christian fleets appeared in force in the Straits in October, cutting off the supply routes between Morocco and the Peninsula. Дождавшись 27 кораблей, спешно завершенных в Севилье, христианский флот снялся с якоря и в октябре вошел в пролив, отрезав пути снабжения между Марокко и полуостровом.
Can a pagan feast day, Holy Father, be reconciled with a Christian one? Можно ли сводить воедино, Святой Отец, языческий праздник и праздник христианский.
In addition, the band was invited to perform at Colorado's largest Christian music festival Heaven Fest, and for the second time in as many years, the Elitch Gardens Theme Park's "Faith Day"... This time with Skillet. Кроме того, группа была приглашена выступить в Колорадо, на крупнейший христианский музыкальный фестиваль Heaven Fest, и во второй раз за многие годы на Six Flags Elitch «Faith Day».
Just this morning there was a condemnable attack by gunmen against the girls' Islamic school in Lahore and another attack on a Christian hospital in Bannu, in north-western Pakistan. Буквально сегодня утром было совершено предосудительное нападение боевиков на Исламскую школу для девочек в Лахоре и еще одно нападение на Христианский госпиталь в Банну, на северо-западе Пакистана.
These networks comprise health-care providers, police, the Public Solicitor's Office (PSO), the Christian Care Centre (CCC), the Family Support Centre and the Social Welfare Division (SWD). Эти сети охватывают службы охраны здоровья, полицию, Управление государственного солиситора (УГС), Христианский благотворительный центр (ХБЦ), Центр поддержки семьи и Отдел социального обеспечения (ОСО).
Under the new Act, if a man marries a woman in a Christian, a Mohammedan or a civil marriage, he will not subsequently be allowed to marry another woman in a customary marriage. В соответствии с новым законом, если мужчина заключает с женщиной христианский, мусульманский или гражданский брак, ему затем не будет разрешено сочетаться еще с одной женщиной браком, основанным на обычном праве.
The Japanese have made a Noh about the death of Christ, the first Christian Noh in history. Японцы поставили спектакль театра но о смерти Христа, первый в истории христианский спектакль театра но.