My responsibility is to help out Christian as much as I can. |
Я должен помогать Кристиану, как могу. |
If Mug didn't want something, then Christian would neither. |
Если Снуту что-то не нравилось, то Кристиану тоже. |
I just don't want to go to Christian's party. |
Я просто не хочу идти на вечеринку к Кристиану. |
It is now my pleasure to call upon our colleague Ambassador Christian Faessler of Switzerland. |
А теперь я с удовольствием даю слово нашему коллеге послу Швейцарии Кристиану Фесслеру. |
After employment with the Archbishop, Salvator entered the service of the king of Denmark, Christian IV from 1601 to 1606. |
После работы у архиепископа Сальватор поступил на службу королю Дании, Кристиану IV с 1601 по 1606. |
Only nightfall allowed for Christian IV and some of his troops to retreat and board their vessels. |
Лишь наступление темноты позволило Кристиану IV и остаткам его войск отступить на корабли. |
In 1677, George served with distinction with his elder brother Christian in the Scanian War against Sweden. |
В 1677 году Георг с отличием служил своему брату Кристиану во время Датско-шведской войны. |
If they are about the overlays, the databases or the pictures libraries, please contact Christian Legrand. |
Если Вас интересуют наложения, базы данных или библиотеки изображений, пожалуйста, обращайтесь к Кристиану Леграну. |
Hoping to repair their relationship, Elise hands Melissa a photo of the whistle, telling her to show it to Christian. |
Надеясь восстановить их отношения, Элис вручает Мелиссе фотографию свистка, предлагая ей показать её Кристиану. |
I don't miss Christian Louboutin. |
Я не скучаю по Кристиану Лубутену. |
Don't tell Christian I was here. |
Не говори Кристиану, что я была здесь. |
Their marriage remained childless and after his death, Arnstadt fell back to his brother Christian William. |
Брак был бездетным, и после смерти Антона Гюнтера Арнштадт отошёл брату Кристиану Вильгельму. |
Her complaints to her cousins King Christian IV of Denmark and Queen Christina of Sweden were unsuccessful. |
Жалобы герцогини Софии Гедвиги кузенам - Кристиану IV, королю Дании и Кристине, королеве Швеции успеха не имели. |
Please don't tell Christian the truth yet. |
Умоляю вас, ничего не говорите Кристиану. |
Look, I called my mom, Christian. |
Послушай, я позвонил маме, Кристиану. |
Christian Kelly's ready to engage once he steps out of the men's room. |
Готов приступить к Кристиану Келли, как только он выйдет из комнаты для мужчин. |
Jack, tell Christian the whole story about Sinja. |
Джек, расскажи Кристиану всю эту историю по поводу Синджи. |
He wants to know if you're going to Christian's. |
Он хочет знать, ты пойдёшь к Кристиану? |
I should also like to express my deep appreciation to my Special Representative, Jacques Paul Klein, and the IPTF Commissioner, Sven Christian Frederiksen, for their strong leadership. |
Я хотел бы также выразить глубокую признательность моему Специальному представителю Жаку Полу Клайну и комиссару СМПС Свену Кристиану Фредериксену за их умелое руководство. |
What do I give Christian for his birthday? |
Что мне подарить Кристиану на день рождения? |
Mr. Voto-Bernales: I would like to thank Mr. Christian Schwarz-Schilling, High Representative for the Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina, for introducing his report. |
Г-н Вото-Берналес: Я хотел бы выразить признательность Высокому представителю по выполнению Мирного соглашения по Боснии и Герцеговине гну Кристиану Шварц-Шиллингу за представление его доклада. |
So far, Christian has failed to make a virtual star explode in a way that looks like a real supernova. |
И до сих пор Кристиану не удалось произвести виртуальный взрыв, который был бы похож на взрыв реальной сверхновой. |
Following Icking's death in 2001, the administration of the site was taken over by Danish composer and computer programmer Christian Mondrup. |
После смерти Икинга в 2001 году, управление сайтом было передано датскому композитору и программисту Кристиану Мондрупу (Christian Mondrup). |
I don't have a crush on Christian, Kat. |
Нет у меня к Кристиану никаких теплых чувств, Кэт. |
Karl the Savior rescues Christian the Pathetic. |
Карл Спаситель приходит на выручку Кристиану Убогому? |