Английский - русский
Перевод слова Christian
Вариант перевода Христианин

Примеры в контексте "Christian - Христианин"

Примеры: Christian - Христианин
Young is a devout Christian and stated that his faith is the only thing more important to him than music. Адам - благочестивый христианин и заявил что его вера это единственное, что важнее для него чем музыка.
And indeed in 1960, you had to be a rich Christian to have few babies. И действительно, в 1960 году в семьях богатых христианин было мало детей.
The first major translator of Galen into Arabic was the Arab Christian Hunayn ibn Ishaq. Первым серьёзным переводчиком Галена на арабский был сирийский христианин Хунайн ибн Исхак ал-Ибади.
Yes, I'm a Christian. Да, да, я христианин.
I love her and I'm a good Christian, but Jesus H. Christ. Я люблю её и я хороший христианин. но, Иисус Христос.
You are here to fulfill your obligations as a man, as a good Christian. Вы здесь, чтобы выполнить свои обязательства как человек, как добрый христианин.
My friend the duke loves to argue, but he's a good Christian. Месье герцог - любитель придраться,... но он добрый христианин.
Good guide for you, he's Christian too. Хороший гид для вас, он христианин тоже.
Remember this, if you are truly a Christian, you will apostatize and not let them die. Помните об этом, если вы действительно христианин, отрекитесь и не дайте им умереть.
A true Christian should not Join her. Истинный христианин не должен вступать в неё.
This Christ, the first Christian is going to leave for the land of the rising sun. Итак, этот Христос, первый на Земле христианин, отправляется в страну восходящего солнца.
Today's Christian doesn't think he needs God. Сегодня христианин не считает, что нуждается в Боге.
He is Christian, he went home to see Santa Clause. Он христианин - возможно, он ушел домой встречать Санта Клауса.
It's precisely because I'm a Christian that his austerity offends me. Именно потому, что я христианин, я восстаю против его ригоризма.
I thought every Christian was to aspire to sainthood. Я считала, что каждый христианин стремиться к святости.
Christian, Jew, Muslim, what have you. Христианин, еврей, мусульманин - не важно.
No Christian man'd touch it. Ни один христианин не коснется его.
That Christian guy said you told him you'd just take him. Тот христианин сказал, что ты берешь с собой только его.
Beats me how a devout Christian can also be a criminal. Я не понимаю, как ревностный христианин может быть преступником.
Any Christian you catch is now a hostage. Любой христианин, которого вы поймаете, станет заложником.
Which makes sense if you're Christian. Что логично, если ты христианин.
This time, I think I'll have a Christian son. Теперь, я думаю, у меня будет сын христианин.
He's still not a Christian. А он до сих пор не христианин.
I am Christian, I am a Bible believing Christian. Я христианин, я христианин, верующий в Библию.
I am Christian, I am a Christian that it believes in the Bible. Я христианин, я христианин, верующий в Библию.