You are also a Christian. |
Вы такой же христианин. |
Talk English like a Christian |
Говорите по-английски, как христианин. |
Then you're Christian again. |
Тогда ты снова христианин. |
You wish to resurrect him, Christian? |
Хочешь воскресить его, Христианин? |
Religion: Christian (Presbetry) |
Вероисповедание: христианин (пресвитерианин) |
Would a loving Christian lie? |
Разве милостивый христианин будет врать? |
Are you Christian, Rob? |
Ты христианин, Роб? |
I'm a Christian. |
И я - христианин. |
Just doing the Christian thing. |
Поступаю, как образцовый христианин. |
Mighty Christian of you. |
Да ты настоящий христианин. |
And he's an ardent Christian. |
И он - пылкий христианин. |
So you've described yourself as an Evangelical Christian. |
Итак, вы говорите, что вы евангельский христианин. |
The dictionary definition of a Christian is one who follows Christ; kind, kindly, Christ-like. |
В словаре "христианин" определяется как тот, кто следует за Христом; "христианский" - добрый, доброжелательный, подобный Христу. |
The Christian is automatically White and a colonialist; the Asian is a Buddhist or a dangerous scoundrel. |
Также и христианин систематически отождествляется с представителем белой расы и колонизатором, а выходец из стран Азии превращается в буддиста или безбожника и источник угроз всяческого рода. |
There will come a Christian boy will be worth a Jewess' eye. |
Там христианин пройдет, Взгляд еврейки привлечет. |
And just putting yourself in the position of the patient - this is Christian, who works with us at Ideo. |
Попробуйте поставить себя на место пациента. Толькоистинный христианин способен работать с нами в Ideo. |
Apollos - Saint Apollos is an apostle who is also a 1st-century Alexandrian Jewish Christian mentioned several times in the New Testament. |
Aπoλλως; лат. Apollos) - александрийский христианин I века, многократно упомянутый в Новом Завете. |
If Yar'Adua were to die in office, his vice president would succeed him - returning the presidency to a southern Christian. |
Если Яр-Адуа умрет при исполнении служебных обязанностей, то его пост займет вице-президент - христианин с юга. |
Another evangelical Christian, Azib Simon, was reported to have died in similar circumstances in June. |
Ещё один евангелический христианин Азиб Саймон, как стало известно, умер при аналогичных обстоятельствах в июне. |
On the other hand, as a Christian and as a Jesuit, he understood his stance needed to be that of a kind, understanding teacher. |
С другой стороны, как христианин и иезуит он осознаёт, что должен занять позицию доброжелательного учителя, терпеливого и понимающего. |
I'm a forgive-and-forget Christian, and I say... if their rambunctiousness and misdemeanoring is behind them... |
Я, как добрый всепрощающий христианин, должен сказать... если они покончили с непокорством и преступлениями... |
The Orthodox denominations, with the exception of the Greek Orthodox, require that a non-Orthodox Christian convert. |
Что касается православных общин, то в них существует обязательное требование, чтобы неправославный христианин принял православие. |
The Christian loves his or her enemies as Christ loved man hostile to God. |
Христианин заботится о своих, но желает он им того же, чего желает врагам как детям Божиим. |
The word of a Muslim was valued more than that of a Christian or Jew in court. |
Слово мусульманина ценилось больше, чем христианина или еврея, в суде, а некоторые преступления наказывались более сурово, если их совершали христианин или еврей против мусульманина. |
A devoted Christian, Lewis stated that his involvement with Chinmoy was a step forward to spiritual fulfillment which strengthened his Christian beliefs. |
Христианин по вероисповедованию, Льюис утверждал, что его знакомство с Чинмоем являлось одним из шагов на пути духовного прогресса, и что оно укрепило его веру в христианские ценности. |