Английский - русский
Перевод слова China
Вариант перевода Чайна

Примеры в контексте "China - Чайна"

Примеры: China - Чайна
After helping the club beat Citizen AA 2:1 to win the 2009-10 Hong Kong FA Cup and qualify for the 2011 AFC Cup, Yapp Hung Fai announced that he will join league champions South China AA along with teammate Lau Nim Yat. После того как он помог клубу победить команду Ситизен со счетом 2:1 в финале Кубка Гонконга и получить соответственно путевку на Кубок АФК 2011, Хунфай объявил, что он переходит в команду чемпиона лиги Саут Чайна вместе с партнером по команде Лау Нимъятом.
China Civil seeks compensation in the amount of US$110,821 (increased to US$516,179 in the revised statement of claim) for the loss of profits on five contracts for the supply of labour. "Чайна сивил" испрашивает компенсацию в размере 110821 долл. США (эта сумма была увеличена до 516179 долл. США в пересмотренном изложении претензии) в отношении упущенной выгоды по пяти контрактам на поставку рабочей силы.
The final settlement amount of KWD57,500 is detailed in two letters from China Harbour to UGCC, and there is a translation of a receipt for this amount from UGCC. Окончательная сумма урегулирования в размере 57500 кувейтских динаров указана в двух письмах "Чайна Харбор" в адрес ЮГКК, а также представлен перевод квитанции на эту сумму от ЮГКК.
Case 38 - Hong Kong: High Court; China State Construction Engineering Corporation, Guangdong Branch v. Madiford Limited Дело 38 - Гонконг: Высокий суд Гонконга; "Чайна стейт констракшн энджиниринг корпорейшн", Гуандунское отделение, против "Мэдифорд лимитед"
Case 59 - Hong Kong: High Court of Hong Kong; China Ocean Shipping Company v. Mitrans Maritime Panama S.A. Дело 59 - Гонконг: Высокий суд Гонконга; "Чайна оушн шитппинг компани" против "Митранс маритайм Панама С.А."
The Panel finds that the evidence provided by China State established that it incurred the trustees' costs, or that it reimbursed the trustees for the additional costs which they incurred. Группа приходит к заключению о том, что из представленных "Чайна стейт" доказательств следует, что она оплатила расходы опекунов и что она возместила опекунам дополнительные издержки, которые были ими понесены.
With respect to the claim for the "war risk" insurance premia, Jiangsu submitted documentation from Air China dated 6 September 2000 which indicates that the premium for "war risk" insurance. В обоснование своей претензии в связи с оплатой страховки от "военных рисков" "Цзянсу" представила документацию компании "Эр Чайна" от 6 сентября 2000 года, в которой говорится о взыскании страховой премии от "военных рисков".
The Panel finds that China Harbour has provided no evidence to substantiate its claim in respect of the five vehicles borrowed from Consolidated Contractors International Company and the four vehicles borrowed from Hamla Corporation. Группа приходит к выводу о том, что "Чайна Харбор" не представила доказательств в обоснование своей претензии в отношении пяти автомашин, заимствованных у "Консолидейтед контрактерс интернешенл компани" и 4 автомашин, заимствованных у "Хамла корпорейшн".
China State provided promissory notes which it gave in favour of Qadisyah in the amount of IQD 900,000 and two receipts signed by Qadisyah in the amount of IQD 550,000. "Чайна стёйт" представила векселя, которые она выписала в пользу компании "Кадисия" на 900000 иракских динаров, и две подписанные представителями "Кадисии" квитанции на сумму 550000 иракских динаров.
A loan was raised by Jiangsu from the Bank of China in January 1990. The capital amount of the loan was USD 15 million. The period for repayment was three years and attracted an annual interest rate of 6 per cent. В январе 1990 года "Цзянсу" взяла в "Бэнк оф Чайна" кредит в размере 15 млн. долл. США сроком на три года под 6% годовых.
Khalifa Daij El-Dabbous ("Dabbous") China Non Ferrous Metal Industry Foreign Engineering and Construction Corporation "Чайна нон ферроус метал индастри форейн и нжиниринг энд констракшн корпорэйшн" ("Чайна нон ферроус")
This certificate stated that the Embassy incurred costs in the amount of USD 708,651 for the 1,803 employees for all aspects of their evacuation and that China National subsequently reimbursed the Embassy for these costs. В этой справке сказано, что посольство понесло расходы в сумме 708651 долл. США на 1803 служащих в связи со всеми аспектами их эвакуации и что впоследствии "Чайна нэшнл" возместила посольству эти расходы.
On June 10, 2016, China Anne McClain, who was already voicing Freddie on the Descendants spinoff series Descendants: Wicked World, was announced to be playing Ursula's daughter, Uma, in Descendants 2. 10 июня 2016 года Чайна Энн Макклейн, которая уже озвучивала Фредди в серии «Наследники» мультсериала «Наследники: Недобрый мир, было объявлено, что она сыграет Урсулу в «Наследниках 2».
Uzen and Aktyyubinsk oil fields, signed in 1997, between Kazakh Oil and the China National Petroleum Corporation (CNPC); соглашение об Узенском и Актюбинском нефтяных месторождениях, подписанное в 1997 году между компаниями "Казахойл" и "Чайна нэшнл петролеум корпорэйшн" (ЧНПК);
In respect of the balance of its alleged contract losses in the amount of USD 3,952,401, China National provided sufficient evidence that it carried out the alleged work on the projects between May 1990 and, in the case of some projects, September 1990. В отношении остальных предположительно понесенных потерь по контрактам на сумму 3952401 долл. США "Чайна нэшнл" представила достаточные доказательства того, что она выполнила соответствующие работы в период между маем 1990 года и - в случае некоторых проектов - сентябрем 1990 года.
Case 58 - Hong Kong: High Court of Hong Kong; Ananda Non-Ferrous Metals Ltd. v. China Resources Metal and Minerals Co. Ltd. (22 June and 12 July 1993; appeal pending) Дело 58 - Гонконг: Высокий суд Гонконга; "Ананда нонферрес металз лтд." против "Чайна рисорсиз метал энд минералз Ко. лтд." (22 июня и 12 июля 1993 года; находится в процессе апелляционного рассмотрения)
The number of weekly rotations to Beijing has increased from six to eight, with five rotations operated by Air Koryo and three by Air China, the only foreign airline regularly serving the Democratic People's Republic of Korea.[90] Число еженедельных рейсов в Пекин и обратно возросло с шести до восьми, причем пять рейсов выполняются компанией «Эйр Корио» и три рейса - компанией «Эйр Чайна», которая является единственной иностранной авиакомпанией, регулярно обслуживающей Корейскую Народно-Демократическую Республику.
CHINA JIANGSU INTERNATIONAL ECONOMIC-TECHNICAL CO-OPERATION CORPORATION "ЧАЙНА ЦЗЯНСУ ИНТЕРНЭШНЛ ЭКОНОМИК ЭНД ТЕКНИКАЛ КООРПЕРЭЙШН КОРПОРЭЙШН"
The period for completion of the works under the sub-contract was 24 months.The takeover certificate was issued on 4 February 1988 and the final acceptance certificate was issued on 21 March 1989. China Non-ferrous claims for unpaid work performed between 4 June 1986 and 18 July 1989. Акт передачи был подписан 4 февраля 1988 года, а окончательный акт приемки - 21 марта 1989 года. "Чайна нонферрос" испрашивает компенсацию неоплаченной работы, выполненной в период с 4 июня 1986 года по 18 июля 1989 года.