The workshop for Latin American diplomats, held in Santiago de Chile, 27-28 June 1994, within the framework of the programme referred to above, was attended by representatives of the Latin American Ministries of Foreign Affairs and European experts. |
В рабочем семинаре для дипломатических работников латиноамериканских стран, проведенном в Сантьяго, Чили, 27-28 июня 1994 года в рамках вышеуказанной программы, приняли участие представители министерств иностранных дел латиноамериканских стран и эксперты из Европы. |
Workshops have taken place in Western Asia (Beirut, October 2004), Africa (Gaborone, October 2004), and Latin America and the Caribbean (Santiago de Chile, November 2004). |
Практикумы прошли в Западной Азии (Бейрут, октябрь 2004 года), Африке (Габороне, октябрь 2004 года) и Латинской Америке и Карибском бассейне (Сантьяго, Чили, ноябрь 2004 года). |
Thank the Government of the Republic of Chile for convening and organizing the preparatory meeting of experts for the Fourth Space Conference of the Americas, which was held in Santiago de Chile from 3 to 5 April 2002; |
благодарят правительство Республики Чили за созыв и организацию подготовительного совещания экспертов для четвертой Всеамерикан-ской конференции по космосу, которое было проведено в Сантьяго, Чили, 3 - 5 апреля 2002 года; |
Regional meeting of civil society organizations on ageing held in Chile and sponsored by the Economic Commission for Latin America and the Caribbean in conjunction with the Population Division of the Latin American and Caribbean Centre for Demography (Santiago, Chile, June 2003). |
в региональном совещании организаций гражданского общества по проблеме старения в Сантьяго, Чили, которое было организовано под эгидой Экономической комиссии для Латинской Америки и Карибского бассейна при посредничестве Отдела по вопросам населения Латиноамериканского и карибского демографического центра (Сантьяго, Чили - июнь 2003 года). |
1974 First, second and third meetings of the Working Group on Science and Transfer of Technology, Meeting of Foreign Ministers of the Americas, Brasilia, Caracas and Santiago, Chile |
Первое, второе и третье совещания Рабочей группы по науке и передаче технологии, Совещание министров иностранных дел стран Америки, Бразилия, Каракас и Сантьяго |
C/F R. Nunez Gundlach, Santiago de Chile |
Р. Нуньес Гундлач, Сантьяго |
Ms. Ellen Schaffer, Santiago de Chile |
Г-жа Элен Шаффер, Сантьяго |
A transfer to the ECLAC regional office in Santiago would involve costs for office and staff transfer, adjusting the existing MOU with ECLAC, concluding a host agreement with Chile and paying some administration costs to ECLAC. |
Переезд в региональное отделение ЭКЛАК в Сантьяго повлечет расходы на перевозку имущества и переезд персонала и корректировку существующего МоВ с ЭКЛАК, а также заключение соглашения о принимающей стране с Чили и оплату некоторых административных расходов ЭКЛАК. |
It organized a conference in Santiago, Chile, in 2002, with the support of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), conferences in Rennes, France, in 2003 and 2005 and a conference in Dakar in 2006. |
В 2002 году при поддержке Экономической комиссии для Латинской Америки и Карибского бассейна (ЭКЛАК) сеть организовала конференцию в Сантьяго, Чили, конференции в Ренне, Франция, в 2003 и 2005 годах и конференцию в Дакаре в 2006 году. |
Between 2002 and 2005, Greenpeace attended both the 12th Meeting of the Conference of the Parties in Santiago, Chile, 3-15 November 2002 and 13th Meeting of the Conference of the Parties in Bangkok, Thailand from 2-14 October 2004. |
В период 2002 - 2005 годов представители "Гринпис" принимали участие в работе двенадцатого совещания Конференции Сторон в Сантьяго, Чили, 3 - 15 ноября 2002 года и тринадцатого совещания Конференции Сторон в Бангкоке, Таиланд, 2 - 14 октября 2004 года. |
World Intellectual Property Organization (WIPO)-Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) Joint Seminar on Regional National System of Innovation: Intellectual Property, on 1 - 3 October 2003 in Santiago, Chile. |
в совместном семинаре Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС) и Экономической комиссии для Латинской Америки и Карибского бассейна (ЭКЛАК) по региональной национальной системе инноваций: интеллектуальная собственность, 1 - 3 октября 2003 года, Сантьяго (Чили); |
From 27 to 29 March 2007, an International Expert Group Meeting on Urban Indigenous Peoples and Migration was held in Santiago de Chile, with the objective of better understanding the living conditions and rights of indigenous peoples in urban areas. |
С 27 по 29 марта 2007 года в Сантьяго, Чили, проходило совещание Международной группы экспертов по городским общинам коренных народов и миграции, целью которого было лучше понять условия проживания и права коренных народов в городских районах. |
In the light of the above, the Governments of the member States of OAS, meeting in Santiago, Chile, agree to recommend the application, as appropriate, of confidence-building and security-building measures, including: |
В свете вышеизложенного правительства государств - членов ОАГ, собравшиеся в Сантьяго, Чили, соглашаются рекомендовать соответствующее применение мер укрепления доверия и безопасности, в числе которых нужно упомянуть следующие: |
Panellist at the International Seminars of the Andean Committee of Jurists (Peru) on Economic, Social and Cultural Rights of Women. International Standards - Santiago de Chile, 2000, Santa Cruz, Bolivia (2001) |
Участник дискуссии по теме «Международные стандарты» на международных семинарах Андского комитета юристов (Перу) по экономическим, социальным и культурным правам женщин, Сантьяго, Чили, 2000 год, Санта-Крус, Боливия, 2001 год |
(e) Visit to Chile of President Vladimir Putin of the Russian Federation in November 2004 (within the framework of the sixteenth ministerial meeting of the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC), held in Santiago on 17 and 18 November 2004). |
е) визит в Чили в ноябре 2004 года президента Российской Федерации Владимира Путина (в рамках шестнадцатой министерской встречи форума "Азиатско - тихоокеанское экономическое сотрудничество" (АТЭС), проходившей в Сантьяго 17 - 18 ноября 2004 года). |
Was Vice-Chairman of the External Relations and Worship Commission of the Senate Was Vice-Chairman of the Latin-American Inter-parliamentary Human Rights Commission (Santiago, Chile) between 1991 and 1995 |
Заместитель председателя Комиссии по внешним сношениям и культу сената, заместитель председателя Всеамериканской межпарламентской комиссии по правам человека (Сантьяго, Чили) в 1991-1995 годах. |
1992 Advanced Course on International Human Rights Law, organized by the University Andres Bello, University Diego Portales and the Human Rights Institute of the University of Utrecht (Netherlands) (Santiago, Chile) |
Курс повышенной подготовки по международным стандартам в области прав человека, организованный университетом Андреса Белло, университетом Диего Порталеса и Институтом по правам человека Утрехтского университета (Нидерланды) (Сантьяго, Чили). |
for identifying future pivotal countries, as advanced at the meeting on pivotal countries held in Santiago, Chile, in November 1997, and requests the Special Unit to further refine these criteria for wider application; |
широкие критерии определения "ведущих стран" в будущем, предложенные на состоявшемся в ноябре 1997 года в Сантьяго, Чили, совещании, посвященном концепции "ведущих стран", и просит Специальную группу уточнить эти критерии для более широкого применения; |
The 2019 Santiago ePrix (formally the 2019 ABB FIA Formula E Antofagasta Minerals Santiago ePrix) was a Formula E electric car race held at the Parque O'Higgins Circuit in the Parque O'Higgins of Santiago, Chile on 27 January 2019. |
еПри Сантьяго 2019 года (официально 2019 ABB FIA Formula E Antofagasta Minerals Santiago ePrix) - автогонка чемпионата «Формулы E», которая прошла 26 января 2019 года на городской трассе Парке О'Хиггинс в Сантьяго, столице Чили. |
The Heads of State and Government of Latin America and the Caribbean, gathered in Santiago, Chile, on 27 and 28 January 2013, on the occasion of the first Summit of the Community of Latin American and Caribbean States (CELAC), |
Мы, главы государств и правительств стран Латинской Америки и Карибского бассейна, собравшиеся 27 - 28 января 2013 года в Сантьяго, Чили, по случаю первой Встречи на высшем уровне Сообщества латиноамериканских и карибских государств (СЕЛАК); |
Representing the Human Rights Committee; attended and was speaker at the Preparatory Committee for the World Conference against Racism. Geneva, May 2000 and May 2001 and during the Preparatory Conference of the Americas, Santiago, Chile, December 2000 |
В качестве представителя Комитета по права человека был участником и докладчиком Подготовительного комитета Всемирной конференции по борьбе против расизма, Женева, май 2000 года и май 2001 года, а также Подготовительной конференции стран американского континента, Сантьяго, Чили, декабрь 2000 года |
The first meeting of this ad hoc working group will be held within 90 days at ECLAC headquarters in Santiago, Chile, and any subsequent meetings will be held preferably at either of the subregional headquarters of ECLAC or at United Nations Headquarters in New York; |
Первое совещание этой специальной рабочей группы будет проведено не позднее чем через 90 дней в штаб-квартире ЭКЛАК в Сантьяго, Чили, а все последующие совещания желательно проводить либо в субрегиональной штаб-квартире ЭКЛАК, либо в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке; |
Ambassador of Brazil to Chile |
Посол Бразилии в Чили Сантьяго, Чили |
Guest Lecturer, Joint Program of LL.M. Studies in International Law, Trade and Investment, Universities of Chile and Heidelberg, Santiago, Chile, October 2004 (Selected Issues in International Arbitration and International Administrative Law) |
Лектор по приглашению, Объединенная программа исследований для получения магистра права по специальности «Международное право, торговля и инвестиции», Чилийский университет и Хайдельбергский университет, Сантьяго, Чили, октябрь 2004 года («Отдельные вопросы международного арбитражного и международного административного права») |
ENDORSING the decision of the twenty-first General Assembly of the Organization of American States, held in Santiago, Chile, in 1991, to hold a process of consultations on security in the Americas, in the light of the new regional and world situation, |
РУКОВОДСТВУЯСЬ решением двадцать первой сессии Генеральной Ассамблеи Организации американских государств, проведенной в Сантьяго в 1991 году, поддерживать процесс консультаций по вопросам безопасности в полушарии в свете новых региональных и глобальных условий; |