Примеры в контексте "Certain - Иной"

Примеры: Certain - Иной
Conventions pertaining to the same category are often very different in their content, and drafting techniques adopted by certain conventions have sometimes been followed by conventions belonging to a different category. Конвенции, принадлежащие к одной и той же категории, зачастую очень различаются по своему содержанию, и в то же время в некоторых конвенциях используются примерно те же редакционные методы, которые были приняты в некоторых конвенциях, принадлежащих к иной категории.
The first note explained that certain delegations had proposed that the convention should include an explicit reference either in that article or somewhere else to the contribution to the watercourse by each watercourse State; it also explained that other delegations had disagreed with that proposal. В первом указывается, что некоторые делегации предложили включить в Конвенцию в этой статье или иной части прямое указание на воздействие на водоток каждого государства водотока, а также что другие делегации выразили несогласие с этим предложением.
Its inclusion is due to the participation of certain security and military assistance companies in activities that constitute a threat to security and peace in a country or in a region and that hired mercenaries for that purpose. Это объясняется тем, что некоторые агентства, специализирующиеся на услугах в области обеспечения военной безопасности, участвуют в деятельности, которая представляет собой угрозу безопасности и миру в той или иной стране или регионе, подряжая для этого наемников.
Certain groups of women suffer multiple forms of discrimination based on caste, religion and disability, which impact on women in different ways than on men. Некоторые группы женщин подвергаются различным формам дискриминации, обусловленной их принадлежностью к той или иной касте, религиозными убеждениями или в связи с нетрудоспособностью, которая отражается на них иначе, чем на мужчинах.
Certain groups of women, in addition to suffering from discrimination directed against them as women, may also suffer from multiple forms of discrimination based on additional grounds such as race, ethnic or religious identity, disability, age, class, caste or other factors. Такая дискриминация в отношении различных групп общества может затрагивать в первую очередь указанные группы женщин, или же в иной степени или иным образом по сравнению с мужчинами.
Convention for the Unification of Certain Rules for International Carriage by Air, Montreal, 28 May 1999: "Article 4(2): Any other means which preserves a record of the carriage to be performed may be substituted for the delivery of an air waybill. Конвенция об унификации некоторых правил, касающихся международной воздушной перевозки, Монреаль, 28 мая 1999 года: "Статья 4 (2): Вместо составления авианакладной может использоваться любой иной метод, обеспечивающий сохранность записи данных о предстоящей перевозке.