| I called and left a message on your cell, and... | Я звонила тебе на мобильный и оставила сообщение... |
| Just a moment. I'll call him on his cell. | Минуточку, я позвоню ему на мобильный. |
| We've been trying your cell all night. | Мы весь вечер звоним тебе на мобильный. |
| To be honest, I'm surprised he left behind a burner cell. | Честно говоря, я удивлен, что он оставил мобильный. |
| But she had a cell of her own. | Но у неё был свой мобильный. |
| Well, ms. Strauss isn't answering her cell. | Ну, мобильный мисс Штраусс не отвечает. |
| Now she's not answering her cell. | А теперь она ее мобильный не отвечает. |
| We're tracking Richard Davis' burner cell. | А одноразовый анонимный мобильный Ричарда Дэвиса. |
| You call me on my cell, never at the office. | Звони на мобильный, и никогда в офис. |
| He's not answering his cell. | Он не отвечает на свой мобильный. |
| Well, then let's subpoena the blocked cell number And see who answers the phone. | Давайте получим судебный ордер на заблокированный мобильный номер и посмотрим, кто отвечает на звонки. |
| I followed my brother to one of the containers, where I found Nick's cell one. | Я проследил за братом до одного из контейнеров и нашёл в нём мобильный Ника. |
| There's no phone, no cell reception. | Там нет телефона, и мобильный связи тоже нет. |
| I'm - this is my private cell. | Я... Вот мой личный мобильный. |
| Kirby wasn't with him, and he's still not answering his cell. | Кирби не с ним, и он до сих пор не берет мобильный. |
| You don't have a cell, right? | Ты ведь не брал мобильный, да? |
| I'm guessing it's the person that called Doblin's cell, but no one's talking. | Думаю, что это тот, кто звонил Доблину на мобильный, но все молчат. |
| My dad called my cell during the roll-in. | Мой отец позвонил мне на мобильный во время программы |
| Where do you keep the cell you use? | Где ты держишь мобильный, который вы используете? |
| I accessed his cell records, and I found a ton of inappropriate messages with his assistant. | Я залез в его мобильный и нашёл неприемлимую переписку с его помощницей. |
| I called your cell to explain everything. | Я звонила тебе на мобильный, хотела всё объяснить. |
| She isn't picking up her cell, either. | Либо, она не берет свой мобильный телефон. |
| Text the details to my cell... mobile. | Отправьте детали мне на сотов... Мобильный телефон. |
| Check yourself, click here run the simulator and see how the cell looks like our site on your mobile phone. | Проверьте себя, нажмите здесь запустить симулятор и посмотреть, как выглядит клетка нашего сайта на ваш мобильный телефон. |
| Well, we can confirm she's got a cell. | Ну, мы можем подтвердить, что у нее есть мобильный телефон. |