| I can carry more than this lot. | Я могу унести больше, чем они, капитан. |
| They took what they could carry. | Они взяли только то, что смогли унести. |
| Pick up what you can carry, especially the camera equipment. | Берите всё, что сможете унести. |
| What you got and as many mags as you can carry. | Все что у вас есть и столько магазинов, сколько сможете унести. |
| I'd better take all I can carry. | Я лучше возьму все, что смогу унести. |
| Don't take any more than you can carry. | Не берите с собой больше, чем сможете унести. |
| With fewer boys, we couldn't carry it all anyway. | С таким количеством людей, мы всё равно бы не смогли всё унести. |
| Just take what you can carry. | Берите все, что можете унести. |
| But our bags will be filled with all the gold-pressed latinum we can carry. | Но в наших сумках будет столько латины, сколько мы сможем унести. |
| So that's all you can carry. | Так что, это все что ты сможешь унести. |
| Grab as many processors as you can carry, Morty. | Бери так много процессоров, сколько сможешь унести, Морти. |
| I guess we pretty much got what we can carry. | Думаю, мы набрали уже больше, чем сможем унести. |
| Government soldiers looted the inhabitants' property and burned what they could not carry away. | Солдаты правительственной армии разграбляли имущество жителей и сжигали то, что не могли унести. |
| How many can I carry - Four, sir. | Скольких я могу унести? Четырех, сэр. |
| Gather all the ammo you can carry. | Возьмите столько патронов, сколько можете унести. |
| Please, my children are in my apartment, I can't carry them. | Пожалуйста, мои дети в моей квартире я не могу унести их. |
| Pack as much food as you can carry and go north. | Возьмите столько еды, сколько сможете унести, и идите на север. |
| We can't carry 200 pieces of gold without them. | Без них мы не сможем унести 200 кан. |
| There's no point in taking more than we can carry. | Нет смысла брать больше, чем мы сможем унести. |
| Just take what you can carry, now. | Берите то, что сможете унести. |
| It was something that could carry a small woman inside. | В нем можно было унести маленькую женщину. |
| On my honor as a Gypsy, whatever you can carry. | Клянусь честью цыгана, всё, что сможете унести. |
| You can carry your prey home. | Ты можешь унести свою добычу домой. |
| You need only take what you can carry. | Возьмите только то, что сможете унести. |
| Everyone, grab as much metal as you can carry. | Хватайте столько металла, сколько сможете унести. |