Английский - русский
Перевод слова Cannabis
Вариант перевода Каннабис

Примеры в контексте "Cannabis - Каннабис"

Примеры: Cannabis - Каннабис
School survey data from the subregion indicate that lifetime use of cannabis among students ranged from 8 per cent to 26.9 per cent. Данные проведенного в этом субрегионе обследования школ показывают, что доля учащихся, когда-либо в жизни употреблявших каннабис, колеблется от 8 процентов до 26,9 процента.
According to the BBC quiz show QI, in the episode "Hocus Pocus", muggle was a 1930s jazz slang word for someone who uses cannabis. По данным шоу Би-би-си QI, эпизода Фокус-Покус, магл это джазовое жаргонное словечко 1930-х годов для тех, кто использует каннабис.
Although there was some crop cultivation (cannabis) in the region, the main potential of the region was as a large-scale money-laundering base. Хотя в этом регионе отмечается выращивание культур (каннабис), основной потенциал региона заключается в том, что он является базой для крупномасштабного "отмывания" денег.
In 1992, 77 people in possession of cannabis, heroin and opium were arrested and prosecuted under the law. В 1992 году 77 человек, имеющие каннабис, героин и опиум, были арестованы и предстали перед судом.
There are now countries of the North producing cannabis, while in the South the geography of production is in perpetual flux. Сейчас есть страны на Севере, которые производят каннабис, в то время как на Юге география производства продолжает меняться.
Significant areas of cannabis growth are also known to exist in the Afghanistan, Jamaica, Pakistan, United States and many countries in Africa. Известно, что каннабис также произрастает на значительных площадях в Афганистане, Пакистане, Соединенных Штатах, Ямайке и многих странах Африки.
A number of African countries, including Malawi, South Africa, the Sudan and Togo, reported that cannabis remained the drug of greatest concern. Ряд африканских стран, в том числе Малави, Судан, Того и Южная Африка, сообщили, что из всех наркотиков каннабис по-прежнему вызывает наибольшее беспокойство.
In some areas of traditional cultivation in the central Rif region, cannabis plants had been cultivated since the fifteenth century, causing significant environmental degradation. В ряде районов традиционного культивирования в центральном регионе Риф каннабис культивируется с XV века, что наносит существенный ущерб окружающей среде.
However, information provided by experts opinion and other existing data point to cannabis as the primary drug of abuse in the region. Однако представленная специалистами информация и другие имеющиеся данные указывают на то, что каннабис является наиболее распространенным наркотиком, которым злоупотребляют в регионе.
Nevertheless, Greece, Finland, Sweden, Luxembourg, and Portugal have the lowest percentage of cannabis users. Вместе с тем процент лиц, потребляющих каннабис, в Греции, Финляндии, Швеции, Люксембурге и Португалии был самым низким в Европе.
However, according to the data that are available, alcohol, tobacco and cannabis are the substances most commonly used by young people around the world. Однако по тем данным, которые имеются, молодые люди во всем мире чаще всего употребляют такие вещества, как алкоголь, табак и каннабис.
The hierarchy of the drugs targeted remained unchanged throughout the 10-year period: cannabis, followed by opium poppy and coca bush. Иерархия наркотических средств, в отношении которых принимались меры, оставалась неизменной в течение всего десятилетнего периода: каннабис, за которым следовали опийный мак и кокаиновый куст.
In summary, lifetime prevalence of cannabis abuse among young people is high in many countries and its abuse is spreading in some areas while stabilizing or even declining in others. В целом подытоживая вышесказанное, выясняется, что во многих странах высок процент молодых людей, которые хотя бы раз в жизни попробовали каннабис и что масштабы злоупотребления в одних местах расширяются, а в других стабилизуются или даже сокращаются.
The age level of first contact with drugs went down and the number of those who considered cannabis and solvents harmless increased. Уменьшился возраст, в котором дети впервые начинают экспериментировать с наркотиками, увеличилось число лиц, которые считают, что каннабис и растворители безвредны.
In the Middle East, cannabis was still the most prevalent illicit substance and the age of onset of drug abuse was decreasing. На Ближнем Востоке наиболее распространенным запрещенным веществом по-прежнему был каннабис, и отмечалось, что приобщение к наркотикам начинается во все более раннем возрасте.
Morocco indicated that it needed assistance from the international community and requested the European Union, where demand for cannabis continued to increase, to provide such assistance. Было отмечено, что Марокко нуждается в помощи со стороны международного сообщества и обратилось к Европейскому союзу с просьбой об оказании такой помощи в условиях продолжающегося роста спроса на каннабис.
India also reported that, in some parts of the country that were forested and inaccessible, there were substantial areas where cannabis was growing wild. Индия также сообщила, что в ряде лесистых и недоступных районов страны имеются большие площади, на которых каннабис произрастает в диком виде.
UNODC estimates that about 161 million people used cannabis in 2003 (an increase of 10 per cent over the previous year). По оценкам ЮНОДК, в 2003 году каннабис употребляли около 161 млн. человек (на 10 процентов больше, чем в предыдущем году).
In Lagos State in Nigeria, 2.1 per cent of university students reported having tried cannabis at least once in their life. В Нигерии в штате Лагос 2,1 процента студентов высших учебных заведений указали, что они хотя бы раз в жизни принимали каннабис.
North African cannabis and psychotropic substances mainly from European sources are trafficked through the region in combined sea, air and land routes. Выращенный в Северной Африке каннабис и произведенные преимущественно в Европе психотропные вещества переправляются через регион по смешанным морским, воздушным и наземным маршрутам.
Reducing the demand for and abuse of cannabis Сокращение спроса на каннабис и масштабов злоупотребления им
Of the 2.1 million recent cannabis initiates, 64 per cent were younger than age 18. Из 2,1 миллиона человек, впервые попробовавших каннабис, 64 процента были младше 18 лет.
However, the review found that cannabis was the most commonly used illicit drug in these Pacific countries and that its use was concentrated among persons aged 20-25. В то же время в результате обзора было установлено, что наиболее популярным запрещенным наркотиком в этих странах Тихоокеанского региона является каннабис и что его потребление в наибольшей степени распространено среди лиц в возрасте 20 - 25 лет.
The drug market was currently restructuring, as poppy and cannabis were being replaced by more potent and dangerous drugs, such as heroin and opium. В настоящее время рынок наркотиков перестраивается, по мере того как опийный мак и каннабис начинают вытесняться более сильными и опасными наркотиками, такими как героин и опиум.
The Government of Mexico, in collaboration with UNODC, is setting up a monitoring system to estimate the amount of illicit cultivation and production of drugs, including opium and cannabis. Правительство Мексики в сотрудничестве с ЮНОДК работает над созданием системы мониторинга, предназначенной для оценки объемов незаконного культивирования и производства наркотиков, включая опий и каннабис.