So just like any other plant, cannabis evolved defences to enable it to survive. |
Так же как и другие растения канабис в процессе эволюции выработал свою защиту. |
Yet cannabis has been accused of permanently changing the brain in other ways. |
А канабис, между прочим, обвиняют даже в долговременных изменениях мозга. |
It's a worrying trend because the number of children who are now taking cannabis is really on the rise. |
Это нехороший тренд, потому что количество детей принимающих сегодня канабис довольно большое. |
But cannabis has another face entirely. |
Но канабис имеет также совершенно другое лицо. |
For Tom and Alison, obtaining cannabis is straightforward. |
Том и Элиссон могут получить канабис честным путем. |
Or, could cannabis even be good for you? |
Или может ли канабис быть полезным для вас? |
It's not known exactly when humans started consuming cannabis, but there's evidence that it's been used in this region for nearly three thousand years. |
Неизвестно точно, когда люди начали употреблять канабис но очевидно, что это произошло в этом регионе более чем три тысячи лет назад. |
I'm not used to doing that. I've spent 17 or 18 years puffing away on cannabis. |
Я не знаю как это делать, я провел 17 или 18 лет куря канабис. |
I think that cannabis wouldn't have survived over the millennia as a medicinal... entity if it had been weak. |
Я думаю, что канабис не выжил бы в тысячелетиях как медицинский препарат, если бы его действие было бы слабым. |
The Committee expresses its concern about the high rates of tobacco and alcohol consumption, as well as the abuse of illicit drugs such as cannabis, especially among minors. |
Комитет выражает озабоченность в связи с высокими уровнями потребления алкоголя и табака, а также в отношении злоупотребления запрещенными наркотиками, такими, как канабис, особенно среди несовершеннолетних. |
It just so happens that in the case of cannabis, these defences took the form of the chemical, THC. |
И так уж получилось, что в качестве защиты канабис выработал химическое вещество |
Cannabis is a close relative of the hop plant, but with one crucial difference. |
Канабис - близкий родственник растения хмель, но с одним важным отличием: |
Cannabis? Is that what you're saying? |
Ха? - Канабис? Ты это говоришь? |
But cannabis lags behind. |
Но канабис оставлен в стороне. |
It was inevitable that eventually cannabis would meet its perfect partner... us. |
Было конечно неизбежно то, что канабис встретил совершенного партнера- нас... |
Following a legal statute called the Compassionate Use Act, passed in 1996, those with a medical problem can obtain cannabis from a high street dispensary. |
Получив легальный статус называемый актом медицинского использования принятый в 1996 году, люди имеющие медицинские проблемы могут получать канабис в специальных диспансерах. |
And, as far as we know, none of them suffer from any mental illness of any kind, so we think it's probably the cannabis which has caused the difficulties with Paul. |
И никогда никто из них не страдал психическими заболеваниями поэтому мы считаем, что именно канабис стал причиной проблем Пола. |
I think so, because cannabis evolved in this place many million years ago, After evolving, it distributed through the Tian Shan chain to China. |
Я думаю да, потому что канабис эволюционировал в этих местах много миллионов лет во время эволюционирования растение распространилось через гряду Тянь Шань в Китай. |
From 2700BC cannabis was used in China, as a treatment for pain, malaria and constipation. |
с 2700 года до н.э. канабис использовался в китае как обезболивающее средство, противо молярийное и анти диарейное средство. |
Cannabis is no exception. |
Канабис - не исключение. |
Cannabis is clearly much more subtle. |
Канабис же намного более утонченный. |
Cannabis is a close relative of the hop plant, but with one crucial difference. Cannabis contains a chemical called THC, tetra-hydro-cannabinol, the active ingredient, which gets you stoned. |
Канабис - близкий родственник растения хмель, но с одним важным отличием: канабис содержит химическое соединение называемое ТГК (тетра гидро канабинол) активный ингридиент, котрый делает вас одурманеным. |
So this is showing how cannabis affects the brain. |
Это показывает как канабис воздействет на мозг. |
A lot of the effects of cannabis use are in the brain. Euphoria... |
И наибольшее воздействие канабис оказывает именно на мозг. |
We're using mice to do this because we can control when they have the cannabis, what age they have it, and for how long. |
Мы используем мышей для этого потому что мы можем контролировать сколько и когда они употребляют канабис с какого возраста и как долго. |