Английский - русский
Перевод слова Canada
Вариант перевода Канадский

Примеры в контексте "Canada - Канадский"

Примеры: Canada - Канадский
The Committee notes that Canada's level of official development assistance was raised from about 0.27 per cent of GDP in 2004 to a current estimated level of 0.33 per cent of GDP. Комитет отмечает, что канадский уровень официальной помощи на цели развития был поднят с 0,27% валового национального продукта в 2004 году до нынешнего уровня, который, согласно оценкам, составляет 0,33% внутреннего валового продукта.
At the signing ceremony for the United Nations Convention on the Law of the Sea 20 years ago, Canada's Minister for Foreign Affairs, Allan MacEachen, stated that the Convention "must stand as one of the greatest accomplishments of the United Nations". На церемонии подписания Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву 20 лет назад канадский министр иностранных дел Аллан Макичен заявил, что Конвенция «должна считаться одним из величайших достижений Организации Объединенных Наций».
At the end of July 2005, the debtor filed for insolvency proceedings in Canada and the Canadian court appointed an insolvency representative shortly afterwards. В конце июля 2005 года в Канаде должник подал заявление о возбуждении производства по делу о несостоятельности, после чего канадский суд назначил управляющего в деле о несостоятельности.
The Canadian Race Relations Foundation reports that follow-up initiatives are planned across the country that will focus on holding the Government to its promise of using the Conference process to create a domestic plan of action to strengthen the struggle against racism and hate in Canada. Канадский фонд межрасовых отношений сообщил о том, что по всей территории страны запланированы мероприятия по итогам Конференции, в ходе которых основное внимание будет уделено выполнению правительством его обещания использовать итоги Конференции для разработки национального плана действий по активизации борьбы против проявлений расизма и расовой ненависти в Канаде.
The Canadian Heart Health Dissemination Project is a five-year research project to advance our understanding of dissemination research and capacity building in order to deliver more effective heart health promotion in Canada. Канадский проект распространения информации о сердечных заболеваниях представляет собой пятилетний исследовательский проект, призванный углубить понимание процессов распространения информации и создать необходимый потенциал для повышения эффективности кардиологической помощи в Канаде.
The Canadian National Committee on Small Arms and Light Weapons is Canada's national coordination body that advises the government on the implementation of the UN Programme of Action, assists in coordinating this implementation and fosters the exchange of information on SALW activities. Канадский национальный комитет по стрелковому оружию и легким вооружениям является национальным координационным органом Канады, который консультирует правительство по вопросам осуществления Программы действий ООН, помогает координировать усилия по ее осуществлению и способствует обмену информацией по вопросам СОЛВ.
The Canadian Landmine Fund had already been endowed with more than 220 million dollars. Some 34 million dollars had been allocated to that cause in 2007, and Canada hoped that that level of support could be sustained. Канадский фонд по борьбе с наземными минами уже насчитывает более 220 млн. долл. В 2007 году на эти цели было ассигновано около 34 млн. долл., и Канада надеется, что уровень помощи удастся сохранить.
Also, in preparation for the Summit, a group of Canadian NGOs formed a coordinating committee made up of the Canadian Council for International Cooperation, the United Nations Association in Canada, the National Anti-Poverty Organization and the Canadian Council on Social Development. Кроме того, в процессе подготовки к данной встрече группа канадских НПО создала координационный комитет, в состав которого вошли Канадский совет по вопросам международного сотрудничества, Канадская ассоциация содействия Организации Объединенных Наций, Национальная организация по борьбе с нищетой и Канадский совет по вопросам социального развития.
In 1960, before the enactment in 1982 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms as part of the Constitution of Canada, the Canadian Bill of Rights was enacted at the federal level. В 1960 году до вступления в силу в 1982 году Канадской хартии прав и свобод, являющейся частью Конституции Канады, на федеральном уровне был принят Канадский билль о правах.
(d) Prince Edward Institute, Charlottetown, Prince Edward Island, Canada, and the Human Rights Institute of Canada (summer 1992). Институтом "Принц Эдуард", Шарлоттаун (остров Принца Эдуарда, Канада), Канадский фонд прав человека (лето 1992 года)
In terms of limiting spacecraft debris, Canada's RADARSAT-1 was one of the first spacecraft for which the effect of orbital debris was considered in the design of the spacecraft. Что касается ограничения засорения околоземного пространства в связи с полетами космических кораблей, то канадский спутник RADARSAT-1 был одним из первых космических аппаратов, при проектировании которого учитывалось воздействие орбитального мусора.
For instance, we are launching a Canada Investment Fund for Africa with $100 million in Government funding, to be matched by the private sector, for the purpose of encouraging private sector engagement in Africa. Например, в целях поощрения вовлеченности частного сектора в Африку мы создаем Канадский инвестиционный фонд для Африки, состоящий из 100 млн. долл. США правительственных средств и, предположительно, сообразных им средств частного сектора.
The key obligations of these and other IHL treaties have been implemented domestically through federal legislation, including the Geneva Conventions Act, the Crimes Against Humanity and War Crimes Act, the Anti-Personnel Mines Convention Implementation Act and the Criminal Code of Canada. Ключевые обязательства по этим и другим договорам МГП осуществляются внутри страны за счет федерального законодательства, включая Закон о Женевских конвенциях, Закон о преступлениях против человечности и военных преступлениях, Закон об осуществлении Конвенции о противопехотных минах и канадский Уголовный кодекс.
He was also a key architect of the Canadian Space Program, the RADARSAT Program, which gave rise to Canada's first remote-sensing satellite, the Canadian Astronaut Program, as well as the legislation that created CSA. Он был также ведущим разработчиком канадской космической программы, программы RADARSAT, позволившей создать первый канадский спутник дистанционного зондирования, канадской программы подготовки астронавтов, а также законодательства, на основе которого было создано ККА.
Examples are the French Fund for the Global Environment, the Netherlands Climate Change Studies Assistance Programme, the German initiative "Protecting the future through climate protection", and Canada's Climate Change Action Fund. В качестве примеров можно привести Французский фонд для глобальной окружающей среды, Нидерландскую программу оказания помощи в изучении изменения климата, инициативу Германии "Защита будущего путем защиты климата" и канадский Фонд для действий в области борьбы с изменением климата.
The party did manage to become Canada's official opposition. Официальной оппозицией стал Канадский союз.
Here's a guy from Canada. А вот канадский парень.
There he is, the Prince of Canada. А вот и канадский принц
You are watching the Canada Channel. Вы смотрите Канадский канал!
(b) Canada's first microsatellite Ь) Первый канадский микроспутник
CCIW Canada Center for Inland Waters КЦВВ Канадский центр по внутренним водам
With funding from the Government of Canada, the Canadian International Demining Centre has begun a level 1 socio-economic impact survey in Mozambique, while the Survey Action Centre has been contracted to carry out the first level 1 socio-economic impact survey in Yemen. За счет средств, полученных от правительства Канады, Канадский международный центр по разминированию приступил к проведению обследования степени 1 (определение социально-экономических последствий) в Мозамбике, а Центр по минной разведке заключил контракт на проведение первого обследования степени 1 (определение социально-экономических последствий) в Йемене.
The Canadian Security Intelligence Service Act gives the Canadian Security Intelligence Service the authority to "collect, by investigation or otherwise" information and intelligence respecting activities that may on reasonable grounds be suspected of constituting threats to the security of Canada. Канадский Закон о службе безопасности и разведки дает Канадской службе безопасности и разведки право «собирать путем расследований и иным образом» информацию и разведывательные данные о деятельности, относительно которой могут быть разумные основания полагать, что она представляет собой угрозу безопасности Канады.
A number of bodies are responsible for various aspects of SALW including the Royal Canadian Mounted Police, Department of Foreign Affairs and International Trade, Department of National Defense, the Criminal Intelligence Services Canada, National Police Services and the Canadian Firearms Centre. Целый ряд органов несут ответственность за различные аспекты СОЛВ, включая Королевскую канадскую конную полицию, министерство иностранных дел и министерство международной торговли, министерство национальной обороны, службы уголовной разведки Канады, национальные службы полиции и Канадский центр огнестрельного оружия.
Canadian Wood Council, Canada Канадский совет по древесине, Канада