Английский - русский
Перевод слова Calculated
Вариант перевода Рассчитана

Примеры в контексте "Calculated - Рассчитана"

Примеры: Calculated - Рассчитана
The amounts claimed are calculated for a period of 126 days for each of the three employees and the total asserted loss of earnings amounts to USD 189,000. Испрашиваемая сумма рассчитана для каждого из этих трех сотрудников за 126 дней, при этом общая испрашиваемая сумма потерь доходов составляет 189000 долл. США.
It is for this reason that while the LS percentage may be the same for most organizations (75 per cent), the fare base on which it is calculated from is not the same if one selects the "least costly scheduled". Именно поэтому, несмотря на то, что процентная доля ЕВ может быть одинаковой для большинства организаций (75%), тариф, на базе которого эта сумма рассчитана, может быть разным, если выбирается "самая дешевая авиакомпания, выполняющая регулярные рейсы".
This value is calculated at costs prevalent in India and would be much higher if calculated at international prices. Эта стоимость рассчитана по ценам, установленным в Индии, и могла бы быть намного выше, если бы рассчитывалась по мировым расценкам.
Thus, total inertia is expressed as follows: where: Im can be calculated or measured by traditional methods, F1 can be measured on the dynamometer, γ can be calculated from the peripheral speed of the rollers. Таким образом, общая инерция выражается следующей формулой: где: Im = может быть рассчитана или измерена традиционными методами, F1 = может быть измерена на динамометрическом стенде, γ = может быть рассчитано по окружной скорости беговых барабанов.
Compensation was to be based on the number of days stated on the claim form, to be calculated by application of the formula set out in decision 8. Сумма такой компенсации должна быть рассчитана на основе количества дней, проставленного в форме претензии, при помощи формулы, содержащейся в решении 8.
To this end for every module the share of speeds was calculated below 60 km/h, between 60 and 90 km/h and above 90 km/h. С этой целью для каждого модуля была рассчитана доля скоростей ниже 60 км/ч, от 60 до 90 км/ч и свыше 90 км/ч.
The given installation of new generation is calculated on the maximal range of productivity on a liquid up to 1500 tons day and the gas factor up to 200 nm3 in day. Данная установка нового поколения рассчитана на максимальный диапазон производительности по жидкости до 1500 тонн в сутки и газовый фактор до 200 нм3 в сутки.
The Claimant states that these items continued to be used in the reconstruction project and that their residual value would be calculated at a later stage and reflected in KOC's Physical Assets Claim. Заявитель сообщает, что это оборудование продолжало использоваться в работах по восстановлению и что его остаточная стоимость будет рассчитана позднее и отражена в претензии по основным фондам "КОК".
11 When adequate toxicity data are available for more than one ingredient in the mixture, the combined toxicity of those ingredients may be calculated using the additivity formulas (a) or (b) in 4.1.3.5.2 depending on the nature of the toxicity data. 11 В тех случаях когда имеются достаточные данные по токсичности для более чем одного ингредиента смеси, совокупная токсичность этих ингредиентов может быть рассчитана с использованием формул аддитивности (а) или (b) пункта 4.1.3.5.2 в зависимости от характера данных по токсичности.
As to the major increase, she explained that the previous rate was already calculated at 9 per cent, but the deduction of interest income had brought it down to 5 per cent. Относительно размеров увеличения она разъяснила, что предыдущая ставка уже была рассчитана на уровне 9 процентов, однако после вычета поступлений в виде процентов она была снижена до 5 процентов.
Real estate-related investments, which have been included in the portfolio since 1972, have provided stable returns for the 29 years in which the total return has been calculated. Вложения, связанные с недвижимостью, которые были включены в портфель с 1972 года, приносят стабильную прибыль в течение 29 лет, за которые рассчитана общая прибыль.
The claim amount is calculated as the number of litres of fuel oil and products supplied, multiplied by their respective "international market prices," plus the increased operating costs SAMAREC incurred in producing, transporting and managing these increased volumes. Сумма претензии рассчитана как количество литров поставленного бензина и нефтепродуктов, помноженное на их соответствующую "цену на международном рынке", с прибавлением возросших текущих расходов "САМАРЕК" на добычу, перевозку и обработку этих увеличившихся объемов.
This was selected by considering the amounts and dates of the compensable payments and after allowing for the fact that the present value of future payments has been calculated as of 1 August 1999. Она была выбрана после рассмотрения размера подлежащих компенсации выплат и дат, когда они должны быть произведены, с учетом того факта, что текущая стоимость будущих выплат была рассчитана по состоянию на 1 августа 1999 года.
Note 1: If it is required to calculate thermal efficiency of an engine or vehicle, the calorific value of the fuel can be calculated from: Примечание 1: Если требуется рассчитать тепловой кпд двигателя или транспортного средства, теплотворная способность топлива может быть рассчитана следующим образом:
Following a request by the Special Rapporteur, the representatives promised to forward a copy of the compensation proposal that was sent to the author as well as the way in which the amount was calculated. По просьбе Специального докладчика представители обещали прислать копию предложения о компенсации, которое было направлено автору, а также информацию о том, каким образом была рассчитана эта сумма.
The request indicates that Chad would then submit a subsequent request, the duration of which would be calculated at the beginning of 2011, taking into consideration the results of survey and planning activities. Запрос указывает, что Чад затем представит последующий запрос, продолжительность которого будет рассчитана в начале 2011 года, принимая во внимание результаты обследования и деятельности по планированию.
The amount of explosives used appears to have been calculated to ensure the success of the operation, taking into consideration the area selected for the attack and the necessary proximity and accuracy of the Mitsubishi truck's position in relation to the Hariri vehicle. Мощность используемого заряда была, похоже, рассчитана так, чтобы обеспечить гарантию успеха операции, если принять во внимание местность района, выбранного для совершения нападения, и необходимую близость и точность расположения грузовика «Мицубиси» по отношению к автомобилю, в котором ехал Харири.
Al-Qadi's share of the floor area was calculated as the equivalent of 18 apartments, representing about 15 per cent of the total floor area. Доля площади помещений, принадлежащих Аль-Кади, была рассчитана как равная 18 квартирам и составляющая около 15 процентов общей площади помещений.
The resulting population estimates will then be calibrated to the Estimation Area estimates, and their accuracy can also be calculated to provide confidence intervals around the LAD census population estimates. Полученные итоговые оценки численности населения будут затем прокалиброваны по оценочным показателям районов оценки, а их точность также может быть рассчитана для получения интервалов доверия в отношении оценок численности населения ОМС по итогам переписи.
"The appeal of the political cartoon or caricature is often based on exploitation of unfortunate physical traits or politically embarrassing events - an exploitation often calculated to injure the feelings of the subject of the portrayal". «Привлекательность политического рисунка или карикатуры часто основана на эксплуатации несчастных физических качеств или политически смущающих событий - эксплуатации, которая часто рассчитана, чтобы нанести вред чувствам предмета изображения».
The amount of sickness benefit was calculated taking into account conditions contained in Article 67 of the 102nd Convention of the International Labour Organization, providing that the benefit amount should be 45% of the wage of a typical benefit recipient. Сумма пособия по болезни была рассчитана с учетом условий, перечисленных в статье 67 Конвенции Nº 102 Международной организации труда, которая предусматривает, что сумма пособия должна составлять 45% от заработной платы типичного получателя пособия.
This claim is calculated for the 12 months of 1990, and for 11 months in 1991 (up to the termination of the contract), based on anticipated net income of 10 per cent of anticipated revenue. Сумма этой претензии рассчитана за 12 месяцев 1990 года и за 11 месяцев 1991 года (по дату прекращения контракта) на основе предполагаемого чистого дохода в 10% предполагаемой выручки.
The amount was calculated by applying the number of years of applicable service, based on the number of years spent with the Agency and age of the staff member, to the latest salary for each staff member. Эта сумма была рассчитана путем умножения количества зачитываемых лет службы, определяемого на основе количества лет, проработанных в Агентстве, и возраста сотрудников, на величину последнего оклада каждого сотрудника.
The claim for loss of future profits is calculated on a yearly turnover of KWD 2,200,000 for three years (from September 1990 to September 1993) at the rate of five per cent. Претензия в отношении потери будущей прибыли была рассчитана исходя из годового оборота в 2200000 кув. дин. за три года (с сентября 1990 года по сентябрь 1993 года) и нормы прибыли в 5%.
Deployment travel is calculated at an average cost of $7,500 per person, taking into account that the outgoing travel is arranged by the Mission and uses the Mission's air assets for travel to Dubai. Стоимость проезда к месту развертывания рассчитана исходя из средней стоимости проезда одного человека, составляющей 7500 долл. США, и скорректирована с учетом стоимости отъезда, который организуется силами Миссии.