| On the day of Caesar's triumph she will be cast to the lions. | В триумфальный день Цезаря её бросят на растерзание львам. |
| He received the title of Caesar and was appointed praetor with consular power. | Он получил титул цезаря и был назначен претором с консульской властью. |
| We must show all honours to the ambassadors of Caesar. | Должны мы выказать все почести послам Цезаря. |
| There are Romans here, we must drink to Caesar. | Здесь римляне, должны за Цезаря мы пить. |
| You're trying to use Disney bucks at a Caesar's Palace here. | У тебя доллары Диснея во дворце Цезаря. |
| Independence from Caesar, ending the occupation of the Holy Land. | Независимость от Цезаря, прекращение оккупации Святой Земли. |
| He's the commander of the garrison, races chariots in Caesar's name. | Он командир гарнизона, рас колесницы в имени Цезаря. |
| In the name of Caesar, you are under arrest. | Во имя Цезаря, вы арестованы. |
| Ive come to get paid for the tax to give Caesar. | Я пришел за налогом для Цезаря. |
| Now, I have invited Caesar and Mark Antony for dinner tonight. | Сегодня я пригласила Цезаря и Марка Антония на обед. |
| No wonder, therefore, that it is our critics who ultimately praise Caesar. | Поэтому неудивительно, что именно наши критики превозносят Цезаря. |
| Caesar's land and money will go to them. | Земли и деньги Цезаря перейдут к ним. |
| As long as they are here... I fear for Caesar's life. | Пока они здесь, я боюсь за жизнь Цезаря. |
| My father has a battalion of lawyers more powerful than Caesar's army. | У него батальон адвокатов, более мощный, чем армия Цезаря. |
| THEY SPEAK IN EGYPTIAN Cleopatra had just one night to win Caesar over. | У Клеопатры была всего одна ночь, чтобы покорить Цезаря. |
| And the rest of the note is Caesar code. | А остальная часть записи это код Цезаря. |
| A Vigenère cipher is several Caesar ciphers in a sequence with different shift values. | Шифр Виженера - несколько шифров Цезаря в определенной последовательности с различной величиной сдвига. |
| Caesar's wife must be above reproach. | Жена цезаря должна быть вне подозрений. |
| Caesar was murdered just before he was crowned. | Цезаря убили перед тем, как его короновали. |
| Ehh... Well, perhaps a lesser Caesar. | Ну, может, другого Цезаря, помельче. |
| No, Caesar's defeat is a glory... we cannot endure tyrants... | Нет, Цезаря необходимо разгромить, дело достойное, нельзя покоряться тиранам... |
| First Spear Centurion in Caesar's mighty 13th. | Центуриона первого копья из славного легиона Цезаря. |
| Caesar has no bad news for you, I hope. | Надеюсь, у Цезаря нет для тебя плохих новостей. |
| Tomorrow Caesar holds a triumph, a symbol of his love for the people of Rome. | Завтра состоится триумфальное шествие Цезаря, которое послужит символом его любви к римскому народу. |
| He said the noises she heard were some terrible affliction of Caesar's. | Он сказал, что эти звуки были вызваны каким-то ужасным припадком болезни Цезаря. |