| So, I would give you a Caesar. | Я бы отдал вам Цезаря. |
| I'm so sorry about Caesar. | Сочувствую по поводу Цезаря. |
| I've waited eight years for Caesar. | Я прождала Цезаря восемь лет. |
| Caesar's dagger is equally cursed. | Кинжал Цезаря же проклят. |
| Her brother had put guards round Caesar. | Её брат приказал караулить Цезаря. |
| She could force Caesar to stop. | Она сможет воздействовать на цезаря |
| I am not Caesar's nephew. | Я не племянник Цезаря. |
| Caesar's dream had become mine. | Мечта Цезаря стала моей. |
| will you bring Caesar home? | Цезаря домой Ты проводил? |
| Caesar's spies will hear all of this. | Соглядатаи Цезаря всё прознают. |
| The Sid Caesar show. | "Шоу Сида Цезаря". |
| Brutus, killing Caesar... | Брут, убивающий Цезаря... |
| The Romans still admired Caesar. | Римляне всё ещё любили Цезаря. |
| A fig for Caesar! | Плевал я на Цезаря! |
| Caesar has no choice now. | У Цезаря теперь нет выбора. |
| When just the performance for almighty Caesar? | Когда начнётся представление для Цезаря? |
| Caesar's Invasion of Britain. | Первая высадка Цезаря в Британию. |
| Mercy of Caesar has no boundaries! | Милосердие Цезаря не имеет границ! |
| Great Caesar's Ghost. | Клянусь призраком Цезаря Великого... |
| You have given Caesar mission? | Ты отправил Цезаря с миссией? |
| Two bucatini for our Caesar! | два бткатини для нашего цезаря! |
| How do you gauge Caesar? | Как бы ты оценила Цезаря? |
| I will drink to Caesar. | За Цезаря я выпью. |
| Caesar's sister is called Octavia | Сестру цезаря зовут Октавией. |
| Caesar's men are coming! | Солдаты Цезаря гонятся за нами. |