Simmer it in water for 15 or 20 minutes, put it on the plate and add butter. So? |
Варите в воде 15-20 минут... затем кладёте на тарелку и добавляете масло. |
Do you realize, sir... it's six months since an ounce of butter's been used in this house? |
Вы понимаете, сэр, уже шесть месяцев, как в этом доме не подаётся масло. |
And I said, "What? It's not butter?" |
"Так что, это не масло?" |
In the old days when they used to make butter, you know how you make butter? |
В старые времена, когда масло готовили вручную, знаете, как это делали? |
I can tell the difference between butter and I Can't Believe It's Not Butter. |
Я могу отличить масло от "не могу поверить: что это не масло". |
We've had this conversation for 10 minutes and you've mentioned butter nine times. |
"Мы беседуем уже минут 10, и вы упомянули масло 9 раз." |
Me eyelids aflutter, I'll turn into butter The moment I mutter "I do" |
Мои ресницы трепещут, я буду как масло, шепча "Я согласна" |
The cream removed from the milk is made into butter and cream products, and surplus milk is used to make yoghurt and cheese. |
Снимаемые с молока сливки перерабатываются в масло и в сливочные изделия, а избыток молока используется для производства йогурта и сыра. |
What if it was margarine but the cat believed it was butter? |
Что если это маргарин, но кошка верит, что это масло? |
Now, if they ask you if it's real butter, what do you say? |
А теперь, если тебя спросят настоящее ли это масло, что ты ответишь? |
So I think the question we need to ask ourselves as a family is butter worth your dad driving 18 miles right now to get it? |
Поэтому вы должны задать себе вопрос: стоит ли масло того, чтобы ваш отец проехал ради него 30 км? |
"Milking cows in the morning, planting little things..." "weaving, butter churning." |
Доить коров по утрам, выращивать овощи... плести веревки, сбивать масло. |
Sir, you are a fat Flemming, and spread butter on your bread. |
А ты, сэр, жирный фламандец масло на хлеб мажешь! |
And I always think, isn't that like a chef bringing a fish to your table and an oven and some butter and a bit of parsley, and saying, "Cook it yourself"? |
Для меня это то же самое, как если бы повар приносил к вашему столу рыбу, духовку, масло и укроп и говорил вам: "Готовьте сами". |
You know, I don't know how you can listen to anybody who wants you to believe is dedicated to the hunk and not the butter. |
как вы можете слушать человека, который хочет, чтобы вы думали, что он верит в кусок, а не в масло. |
Butter and milk are in the meat safe outside. |
Масло и молоко в холодном шкафу. |
It's a play on my name, "Shea" Butter. |
Это созвучно с моим именем, масло Ши. |
Butter is the king of animal fat and is very nutritious. |
Масло является царем животного жира и очень питательный. |
Butter first, then honey, Kazan. |
Сперва масло, потом мёд, Казан. |
Butter, sugar, suppressed rage for a directionless life. |
Масло, сахар, подавленный гнев из-за тщетности бытия. |
For instance, Peru and Morocco obtained from the United States duty-free access under tariff rate quota, annual quota expansion, and eventual elimination of out-of-quota tariffs, for products such as cheese, milk, butter, sugar, beef, peanuts, tobacco and cotton. |
К примеру, Перу и Марокко добились от Соединенных Штатов беспошлинного доступа в рамках тарифных квот, ежегодного увеличения квот и отмены в конечном счете внеквотных тарифов на такие продукты, как сыр, молоко, сливочное масло, сахар, говядина, арахис, табак и хлопок. |
And I like to strip you down and butter you like a slice of wonder bread, |
Я бы раздел тебя и растаял как масло на хлебе, |
There is a wide variety of cooking oils from plant sources such as olive oil, palm oil, soybean oil, canola oil (rapeseed oil), corn oil, peanut oil and other vegetable oils, as well as animal-based oils like butter and lard. |
Существует большое разнообразие кулинарных пищевых масел из растительных источников, таких как оливковое масло, пальмовое масло, соевое масло, рапсовое масло, кукурузное масло, арахисовое масло и другие растительные масла, а также масла животного происхождения, такие как сливочное масло и смалец. |
Butter, heavy cream, cheese. |
Сливочное масло, сливки, сыр. |
My I Can't Believe It's Not Butter. |
Моё "Вы не поверите, но это не масло". |