Английский - русский
Перевод слова Butter
Вариант перевода Масло

Примеры в контексте "Butter - Масло"

Примеры: Butter - Масло
Gabi, I would sympathize, but we're out of butter, and I'm kind of panicking. Габи, я бы посочувствовала, но у нас кончилось масло и я немного паникую
The French think butter is like cheese, they eat it, they eat it just like this. Французы считают, что масло как сыр, они едят его вот так.
The breakfast buffet includes various types of bread and rolls, butter, jam, honey, ham, cheese, cereals, yoghurts and fruit. Завтрак "шведский стол" включает в себя различные виды хлеба и булочек, сливочное масло, джем, мед, ветчину, сыр, зерновые хлопья, йогурт и фрукты.
We will warm up a little milk, add butter, cream and sugar, stir to dissolve the sugar (can use powdered sugar). Мы будем разогреть немного молока, добавить сливочное масло, сливки и сахар, перемешайте до роспуска сахара (можно использовать сахарную пудру).
And I'd like to strip you down and butter you... like a slice of Wonder Bread. Я бы с радостью сорвал с тебя все и растаял бы на тебе, как масло... на еще теплом хлебе.
Do you even miss the butter and the milk? Ну и зачем тогда добавлять сливочное масло и молоко?
If I had one, she'd be outside milking a cow... and I'd never run out of butter. Если бы у меня он был, то он бы сейчас доил корову... и у них бы никогда не кончалось масло.
Salted Guérande butter, lavender honey, and... cocoa from Nigeria! Лучшее сливочное масло, лавандовый мёд, и... какао из Нигерии!
"Took her head clean off, like a knife through butter." Снесло начисто, будто ножом масло срезали.
They have vanilla, chocolate, strawberry, cookies and cream, bubble gum, butter pecan, mint chocolate chip, rainbow sherbet... Тут есть... ванильное, шоколадное, клубничное, печенье с кремом, жвачка, пекановое масло, мятный шоколад, радужный щербет...
It would effortlessly pass through the Earth like a a knife through warm butter. Он без труда прошел бы сквозь Землю, как нож сквозь мягкое масло.
You guys have had fried Twinkies, fried Snickers and something that looks like fried butter. Ребята, вы только что съели пирожные во фритюре, Сникерс во фритюре, и что-то похожее на масло во фритюре.
"I stole milk from breakfast and made butter in an old cocoa tin." Во время завтрака я стащила молоко и сделала масло в банке из под какао.
The object of our unholy desire... the butter on our biscuit... Объект нашего нечестивого желания, масло на нашем бутерброде,
In fact, the acceptance was so good that NASS has now had to add surveys to track prices of 3 additional products (butter, nonfat dry milk, and dry whey) weekly. Эта оценка была настолько высокой, что НССХС стала теперь проводить еженедельные обследования по отслеживанию цен еще на три продукта (масло, обезжиренное сухое молоко и сухая молочная сыворотка).
The objective of the project is to create conditions in the Estonian dairy industry so that Estonia's main export articles (butter, milk powder and cheese) comply with the EU hygiene requirements. Данный проект преследует цель создать определенные условия в эстонской молочной промышленности, с тем чтобы основные статьи экспорта Эстонии (масло, сухое молоко и сыр) соответствовали гигиеническим требованиям ЕС.
One successful example of such activities is an ongoing project in the southern part of Mali aimed at building the capacity of women's groups to produce shea butter and other products. Одним показательным примером такой деятельности является осуществляемый проект в северной части Мали, направленный на повышение способности женских групп производить масло из семян ши и другую продукцию.
For more than half a century our country was compelled to produce guns rather than butter, as we suffered under nuclear threats and the danger of war posed by hostile forces. На протяжении более полувека наша страна была вынуждена производить оружие, а не масло, поскольку над нами нависала ядерная угроза и опасность войны со стороны враждебных сил.
It's not like a knife through butter, no, no, no, no. Нет, она не проходит, как нож сквозь масло.
It's them who give us cheese, milk and butter. Разве не они дают нам сыр, молоко, масло?
Furthermore, the cash value of non-wood forest products, such as mushrooms, fruits, medicinal products, shea butter, honey, nuts and oil, varies highly by "tradable" value and rarity of the product, location and market access. Кроме того, денежная стоимость недревесной продукции леса, такой как грибы, фрукты, лекарственные средства, масло ши, мед, орехи и масла, в значительной степени варьируется в зависимости от рыночной цены и распространенности продукта, региона и наличия доступа к рынкам.
"and, "said she, "this butter's bitter." и она сказала "это масло горькое".
However butter and concentrated fruit juice are not mentioned in Annex 3 and it is not immediately clear from the descriptions of the seven categories in Annex 3 in which one to place them. Однако масло и концентрированный фруктовый сок в приложении З не упоминаются, а описание семи категорий в приложении З не дает четкого ответа на вопрос о том, к какой из них следует отнести эти два пищевых продукта.
On April 10, 2017, the Ministry of Emergency Situations of Azerbaijan instructed to send humanitarian aid to Djibouti, which consisted of food products - sugar, tea, butter, flour, flour products, drinking water. Обеспокоенный положением в Джибути Ильхам Алиев 10 апреля 2017 года поручил Министерству по чрезвычайным ситуациям отправить гуманитарную помощь, которая состояла из продуктов питания - сахар, чай, масло, мука, мучные продукты, питьевая вода.
What percent milk-fat, unsalted butter did you use to grease the cupcake tray? А какой жирности несоленое масло ты использовала, для смазки поддона духовки?