| A concrete saw cuts it like butter. | Бетонные пилы разрезают пол как хлеб. |
| Richardson sold butter, milk and beef to San Francisco during the Gold Rush. | Ричардсон поставлял хлеб, молоко и говядину в Сан-Франциско в течение Золотой лихорадки. |
| Ma doesn't like salted butter. | Мама не любит солёный хлеб. |
| (Typing) - Bicky, earning the daily roll and butter. | А, вот где Бики зарабатывает себе на хлеб. |
| My parents and bread with butter. | Так я люблю маму с папой и хлеб с маслом. |
| We know how to butter bread! | Мы знаем, как намазывать масло на хлеб! |
| I can't afford to butter the wrong bread here. | Я не могу себе позволить мазать масло на чужой хлеб. |
| Barry, sometimes a man just wants to butter his own bread. | Барри, порой мужикам самим хочется намазать себе хлеб. |
| I'd like some... milk, bread butter about half a pound of cheese... | Пожалуйста... молоко, хлеб масло 300 грамм твердого сыра... |
| She asked for juice, quarter pound of butter, I gave my own, milk and bread. | Она хотела компот, полпачки масла, это я из своего уступила, молоко и хлеб. |
| Did somebody... butter their bread with a steak knife? | Разве кто-то... намазал масло на хлеб не тем ножом? |
| We take some bread, butter it, and keep serving it in baskets - until you tell us to stop. | Берём хлеб, мажем маслом, и подаём в корзинках, пока вам не надоест. |
| Ideal Bread, ham, cheddar cheese butter, mayonnaise, mustard and ketchup to taste. | Хлеб "Идеал", ветчина, сыр "Чеддер", масло, майонез, горчица и кетчуп по вкусу. |
| No, they put extra salt in everything, bread, butter, it's something else... | Нет, они кладут много соли во все: хлеб, масло, должно быть что-то другое... |
| Danish bacon, Danish butter, wrapped in bread, to create the only known cure for vegetarianism. | Датский бекон и Датское масло завернутые в хлеб, являются единственным известным лекарством от вегитарианства |
| so you'll be allowed butter now. | Так что теперь можешь есть хлеб с маслом, как мы. |
| Edward, would you like some butter for your bread? | Эдвард... не хочешь намазать масла на хлеб? |
| You've got your bread, and a bit of butter or maybe mayonnaise and then you've got your filling. | Вы берете хлеб, немного масла или майонеза а затем кладёте начинку. |
| My cheese, my oil, my butter. | Мой хлеб, мой сыр, мое масло. |
| Enjoy excellent Viennese coffee, fresh bread and rolls, various fruit juices, sausage, cheese, yogurt, butter, jams, muesli and fruit. | Попробуйте замечательный венский кофе, свежий хлеб и булочки, различные фруктовые соки, колбасы, сыры, йогурты, масло, джем, мюсли и фрукты. |
| While we're earning our daily bread She's the one with her hands in the butter | Пока мы добываем наш хлеб, она - тот, кто катается в масле. |
| Sir, you are a fat Flemming, and spread butter on your bread. | А ты, сэр, жирный фламандец масло на хлеб мажешь! |
| We eat butter on bread. | Мы едим хлеб с маслом. |
| She spread the butter on the bread. | Она намазала хлеб маслом. |
| Bread, butter, honey. | Подавай хлеб, масло, мёд. |