Английский - русский
Перевод слова Butter
Вариант перевода Масло

Примеры в контексте "Butter - Масло"

Примеры: Butter - Масло
Special order ricotta gnocchi, chanterelles, and sage brown butter. Особый заказ, ньоки с рикоттой, лисички и коричневое масло с шалфеем.
Still half the price of butter. Все равно в 2 раза дешевле, чем масло.
I thought it came with butter. Я думала, в нем уже есть масло.
You know I can't eat butter. Шелдон, ты же знаешь, что я не могу есть масло.
Maybe with lime or clarified butter. Возможно, добавила бы лайм и топлёное масло.
Milk is made into butter and cheese. Из молока делают масло и сыр.
Milk can be made into butter, cheese, and many other things. Из молока можно делать масло, сыр и многое другое.
Currently, the demand for shea butter has been boosted in view of external demands. В настоящее время в связи с увеличением внешнего спроса спрос на масло ши возрос.
Somehow it got butter all over it. На него каким-то образом попало масло.
She's going to melt you like butter. Она растопит тебя, как масло.
And those can cut through flesh just like butter. А эти режут плоть как масло.
Another casserole dish, butter and lemon. Другая кастрюля, масло и лимон.
Be reasonable. butter isn't free. Но не увлекайся, масло недешево.
Guy's bones are like butter. У парня кости, как масло.
You have to put the butter and sugar in first. Сначала нужно положить масло и сахар.
I've got butter, fruit, green thread and go to the library. Масло, фрукты, зеленые нитки и зайти в библиотеку.
The leather smells so good... and it's soft, like butter. Кожа так приятно пахнет... и мягкая, как масло.
This morning you put glitter in the butter. Этим утром ты засунул блестки в масло.
And for the record, butter is an excellent lubricant for your rectal exam. И кстати, масло - превосходная смазка для ректального обследования.
An army that can cut through Italy like a knife through butter. Армия, которая сможет разрезать Италию Как нож масло.
A squeeze of lemon, then butter. Выжатый лимонный сок, затем масло.
I churned butter while he chopped wood and we lived only for love. Я взбивала масло, он колол дрова - мы жили только ради любви.
LBJ sandwiches - lettuce, butter and jelly. СМЖ сэндвичи - салат, масло и желе.
I can't afford to butter the wrong bread here. Я не могу себе позволить мазать масло на чужой хлеб.
Prettier than butter melting on a stack of wheat cakes. Краше, чем масло, тающее на стопке оладьев.