Monuments and great mosques are also built according to this style. |
Памятники и большая мечеть также строятся в этом стиле. |
Relationships are built on trust and mutual respect. |
Отношения строятся на доверии и взаимном уважении. |
There are eight projects being built in the two blocks around Madison 25. |
Еще восемь проектов строятся в том же районе, что Мэдисон 25. |
There are eight projects being built in the two blocks around Madison 25. |
Вокруг Мэдисон 25 восемь проектов строятся в двух многоэтажках. |
Physics provides the evolving core framework on which other fields of science are built. |
Физика обеспечивает развивающуюся базовую основу, на которой строятся другие области науки. |
So a skyscraper is built, literally, overnight in Shanghai. |
Так что небоскрёбы в Шанхае строятся буквально мгновенно. |
It's within these tribes that societies get built, that important things happen. |
Внутри этих племен строятся общества, происходят важные вещи. |
The flimsy nest of twigs is built by the female and usually placed in the outer branches of a tree. |
Непрочные гнёзда из веток строятся самкой и, как правило, располагаются на наружных ветвях дерева. |
Complex nests are built by many ant species, but other species are nomadic and do not build permanent structures. |
Сложные гнёзда строятся большинством видов муравьёв, но есть виды, ведущие кочевой образ жизни и не строящие постоянных гнёзд. |
The so called «zones of leisure» are already being built at the stations. |
На станциях уже строятся так называемые «зоны проведения досуга». |
Normally, highways are still built underground in these cases, and passing through a building is an extremely rare occurrence. |
Дороги в таких случаях, как правило, строятся под землёй, и прохождение их через здания чрезвычайно редкое явление. |
In addition, all representations are built from the irreducible ones, since the Lie algebra possesses the complete reducibility property. |
Кроме того, все представления строятся из неприводимых, поскольку алгебра Ли обладает свойством полной приводимости. |
Our buildings are real; they're being built. |
Наши здания реальны, они строятся. |
A ship in the harbour is safe, but that's not what ships are built for. |
Корабль в гавани находится в безопасности, но корабли строятся не для этого. |
Meanwhile, alien ships are being built, repaired and equipped outside the station. |
А тем временем инопланетные корабли строятся и ремонтируются оснащаются за пределами станции. |
However, new kindergartens are being built in Ukraine and the educational work is being improved. |
В то же время в стране строятся новые детсады, совершенствуется воспитательная работа. |
Industrial estates are valuable to small enterprises but are generally subsidized and are sometimes built above the necessary standards. |
Промышленные зоны имеют неоценимое значение для мелких предприятий, но обычно они субсидируются и иногда строятся с превышением необходимых стандартов. |
But we said then that the giants were being built. |
А тогда мы говорили - гиганты строятся. |
Our relations with this country are built on an ancient tradition and are characterized by very positive developments in all fields. |
Наши отношения с этой страной строятся на древней традиции и характеризуются весьма позитивными событиями во всех областях. |
Such a structure emerges when some or all of the new generating facilities are built and operated by independent power producers. |
Такая структура появляется в том случае, если несколько или все новые генерирующие мощности строятся или эксплуатируются независимыми производителями электроэнергии. |
Generally, these strategic roads are more modern and are built to standards suitable for their purpose. |
В целом эти стратегические дороги являются более современными и строятся в соответствии с нормами, отвечающими цели их использования. |
Schools were built in the least developed areas of the country and health centres were established. |
В наименее развитых районах страны строятся школы и создаются медицинские центры. |
However, it conferred substantial legislative powers which built on the long-standing separate legal system of Scotland. |
Однако она наделяет значительными законодательными полномочиями, которые строятся на существующей длительное время отдельной правовой системе Шотландии. |
In an effort to improve prison conditions, new prisons were being built in a number of areas. |
С целью улучшения условий содержания в тюрьмах в ряде районов строятся новые тюрьмы. |
Access roads are being built and the confiscation of land abutting the settlements continues unabated. |
Строятся подъездные дороги и по-прежнему продолжается конфискация земель, прилегающих к поселениям. |