| Her brother and her best friend like each other, so? | Ее брат и ее лучшая подруга нравятся друг другу, что в этом такого? |
| Your betrayal will ultimately pit brother against brother. | Твое предательство в итоге настроит братьев друг против друга. |
| Alfonso and his brother Sancho would first join forces to supplant their brother García in Kingdom of Galicia, before turning on each other. | Альфонсо и его брат Санчо сначала объединили свои силы, чтобы сместить их брата Гарсию с трона Галисии, прежде чем повернуться друг против друга. |
| Therefore... Be of charity with one another, like brother and brother. | А посему, ...будьте милосердны друг к другу, ...будто братья. |
| I am a friend to your brother.? .? - your brother. | Я - друг твоего брата. Хорхе. Хорхе - твой брат. |
| If brothers were honest, they wouldn't be screwing with brother's girlfriends. | Если бы братья были честными, они бы не уводили девушек друг у друга. |
| Not quite, my wrinkly brother. | Не совсем, мой морщинистый друг! |
| Because our countries share a common world community, with common concerns and interests, we should become our brother's keeper. | Поскольку наши страны входят в одно мировое сообщество с общими проблемами и интересами, мы должны оказывать друг другу братскую поддержку. |
| Now, your brother's friend, was he a Lausenschlange too? | А друг вашего брата, он тоже живоглот? |
| I learned what it means to be a brother and how you do whatever you can to be there for each other. | Я понял, что значит быть братом, и как делать всё возможное, чтобы поддержать друг друга. |
| Tell my brother what a good friend you are! | Расскажи-ка моему брату, что ты за друг. |
| It was nothing to have a fight to the death with his brother, over a girl... | И всё равно незачем убивать друг друга из-за девушки. |
| The band did not have a vocalist until George Craig, a friend of Ford's brother, joined in a practice. | Тогда у группы ещё не было вокалиста, но затем к компании присоединился Джордж Крейг, друг брата Сэма Форда. |
| It might be your brother, your sister or your oldest friend. | Не важно, кто это - твой брат, сестра или друг. |
| Your brother and my friend was an antifascist, a member of the underground organization. | Так вот, ваш брат и мой друг был антифашистом, подпольщиком. |
| Look, he's my friend, and he lives with s brother. | Слушай, он мой друг, и он живет со своим братом. |
| They might get real serious about each other... and before you know it, I got me a new brother. | Они могли бы получше узнать друг друга... ты и опомниться не успеешь, как у меня будет новый брат. |
| As my friend Danny would say I got nothing but love for you, brother. | Как сказал мой друг Дэнни... я не испытываю к тебе ничего, кроме любви, брат. |
| I know last time we saw each other... things got kind of awkward when you licked my brother's face. | Знаю, когда мы последний раз видели друг друга... стало весьма неловко, когда ты лизнула лицо моего брата. |
| He made us swear, as sisters, never to put anything or anyone before one another, in the way that he felt his brother had. | Он заставил нас, как сестер, поклясться, никогда и никого не ставить превыше друг друга - именно это, по его мнению, сделал его брат. |
| Devastating him with the revelation that his wife and brother had been secretly in love with each other since the day they met. | Уничтожил бы его откровением, что его жена и брат тайно любили друг друга со дня своего знакомства. |
| My friend, my brother, when will we meet again? | Мой друг, мой брат, когда мы увидимся снова? |
| It has to be your brother or your friend. | Это должен быть либо твой брат, либо твой друг. |
| But he's my brother, so we recap the day with each other. | И он мой брат, так что мы подводим итоги дня друг с другом. |
| We have only Richard's word for what he and his brother said to each other that day. | Откуда мы знаем, что это те слова, которые они говорили друг другу в этот день. |