Примеры в контексте "Brother - Друг"

Примеры: Brother - Друг
It's just my brother's friend trying to jump-start a conversation. Это просто друг моего брата, пытающийся завести разговор.
You and my brother deserve each other. Ты и мой брат стоите друг друга.
You know, all this time and energy you spend trying to get me and my brother to hate each other... Знаешь, все это время и энергия, что ты потратил пытаясь заставить нас с братом ненавидеть друг друга...
With my mate Sylvain, my brother Olivier and me, Léon. Мой друг Сильвен, мой брат Оливье и я, Леон.
Actually, your brother and I are well acquainted. Вообще-то мы с вашим братом хорошо друг друга знаем.
Amber I'll always be there for you, as a friend and as your brother. Эмбер я всегда буду рядом с тобой, как друг и брат.
Fraternity brother and Mike's best friend. Товарищ по братству и лучший друг Майка.
I think a friend of my brother's worked on the Club Caribbean building project. Кажется, друг моего брата работал на строительстве "Карибского клуба".
So, my brother's friend had heard of Ellery Wallace. Друг моего брата наслышан об Эллери Уоллесе.
A friend of my brother's. Он из Денвера, он друг моих братьев.
My delegation was particularly pleased yesterday to hear the word "brother" from Vice-President Taha and Chairman John Garang when referring to each other. Моя делегация испытала особое удовлетворение, когда вчера вице-президент Таха и председатель Джон Гаранг называли друг друга «братьями».
My brother was giving classes and sent his friend Wen-ching to pick me up. Мой брат давал уроки, и меня встретил его друг Вэньчин.
My friend, I've lost a father, but I gained a brother. Друг мой, я потерял отца, но обрел брата.
And it's not the friend that I love like a brother, but don't worry. И это не тот друг, которого я люблю как брата, но не беспокойтесь.
My brother's mate reckons they saw Nicki Minaj in Nando's on Saturday. Друг моего брата считает, что видел Ники Минаж в Нандо в субботу.
Troy and his older brother were put into foster care, split up. Троя и его старшего брата отдали на усыновление отдельно друг от друга.
To see if your brother and I are compatible? Убедиться, что я и твой брат подходим друг другу?
This is my brother, business partner, best friend, and tennis coach, Duncan. Это мой брат, партнер по бизнесу, лучший друг и тренер по теннису - Дункан.
Like a sister loves a brother and a friend loves a friend. Как сестра любит брата и друг любит друга.
You're my brother and I've known you for years. Ты мой брат, мы столько лет знаем друг друга.
adios old friend it's about his brother. Прощай старый друг Это о его брате.
He is my platonic friend, I love him like a brother! Он мой платонический друг и я его люблю как брата!
Ramezan. The drink seller's my brother's friend Рамезан, продавец напитков, - друг моего брата
against any living brother, whether a former friend or foe. против всех живущих братьев, независимо старый ли это друг или враг.
Jack Porter, family friend and staunch supporter, remains unaccounted for while his brother Declan fights for his life. Джек Портер, друг семьи и верный сторонник, остается пропавшим без вести, в то время как его брат Деклан борется за свою жизнь.