What were you doing in Brooklyn anyway? |
А зачем ты поехала в Бруклин? |
Leo, would you please just drop me in Brooklyn heights? |
Лео, не мог бы ты пожалуйста высадить меня в Бруклин Хайтс? |
So, you didn't go to Brooklyn? |
Так ты не ездила, ээ... в Бруклин? |
My boss sent me to Brooklyn, then Queens. |
Мой босс послал меня в Бруклин, затем Куинс, а сейчас Лонг-Айленд |
Originally known as the Peoples Pulpit Association, the organization was incorporated in 1909 when the Society's principal offices moved to Brooklyn, New York. |
Изначально организация называлась «Объединения народных проповедников» (англ. Peoples Pulpit Association), и была зарегистрирована в 1909 году при переводе главного управления свидетелей Иеговы в Бруклин (Нью-Йорк). |
It always end the same way Persia, Greece, Brooklyn |
Ничего не выйдет, все равно кончается одним и тем же. Персия, Греция, Бруклин. |
"Home of the Bronx, Brooklyn, Queens, Staten island..." |
Районы Бронкс, Бруклин, Квинз, Стейтен-Айленд... |
I do... I got to... Listen, I got to go to Brooklyn, get my stuff from the couples' shelter. |
Слушай, мне нужно поехать в Бруклин, забрать вещи из приюта... |
And then once you get into Brooklyn, it's a left at DeKalb. |
И когда ты въезжаешь в Бруклин, это слева на ДеКальб |
I was born in Queens and then we moved to Philly... Boston D.C. And then back to Brooklyn. |
Потом мы переехали в Филадельфию, в Бостон, в Вашингтон и затем в Бруклин. |
I must say, so fervent was my love of the old Brooklyn Dodgers in those days that I had to confess in my first confession two sins that related to baseball. |
Признаюсь вам, я так горячо любила команду Бруклин Доджерс, что к своей первой исповеди у меня уже было 2 греха, связанных с бейсболом. |
The first official, paid television advertisement was broadcast in the United States on July 1, 1941 over New York station WNBT (now WNBC) before a baseball game between the Brooklyn Dodgers and Philadelphia Phillies. |
Воспроизвести медиафайл Первый официальный платный телевизионный ролик в США был показан 1 июля 1941 года нью-йоркской телестанцией WNBT (теперь WNBC) перед бейсбольным матчем между Бруклин Доджерс и Филадельфия Филлис. |
On June 30, 2014, the Milwaukee Bucks traded two future second-round picks to the Brooklyn Nets for their head coach Jason Kidd and fired head coach Larry Drew. |
30 июня «Милуоки Бакс» обменяли два будущих драфт-пика второго раунда на главного тренера «Бруклин Нетс» Джейсона Кидда и уволили Ларри Дрю. |
If you would just move back to Brooklyn, then he could go to his real school, and stay in his real house. |
Если бы ты переехал обратно в Бруклин, он ходил бы в свою школу и жил в своем доме. |
You know what, maybe Noah got temporary amnesia and went back to his house in Brooklyn. |
Может у Ноа временная амнезия, и он уехал домой в Бруклин? |
Why don't we get Rob, and the three of us would drive into Brooklyn? |
Почему бы нам не взять Роба и втроем поехать в Бруклин? |
Or maybe... maybe Brooklyn... is a man. |
А может быть... Бруклин - это человек? |
Look, do you mind if we swing through Brooklyn on the way back? |
Не возражаешь, если на пути обратно мы заедем в Бруклин? |
They're not going to let me dance here, hell, I'm going to Brooklyn. |
Они не позволят мне танцевать здесь, черт возьми, я поеду в Бруклин. |
From 1943 to 1948, Schultz, played Major League Baseball as a member of the Brooklyn Dodgers, Philadelphia Phillies, and Cincinnati Reds. |
В 1943-1948 годах Шульц выступал в главной лиге бейсбола (470 матчей) в составе «Бруклин Доджерс», «Филадельфия Филлис» и «Цинциннати Редс». |
You came all the way out to Brooklyn to give me my penny collection? |
Ты проделал такой путь в Бруклин, чтоб дать мне коллекцию монеток? |
Do you really want this girl asking you to go hear her friend DJ in Brooklyn? |
Ты действительно хочешь, чтобы она тебя пригласила пойти на концерт ее друга ди-джея в Бруклин? |
My first love has come back to Brooklyn and he's the other person I want to see, but I also don't want to lose you. |
В Бруклин приезжает моя первая любовь, и он тот другой, кого я хочу увидеть, но я не хочу и тебя терять. |
Brooklyn paid to keep the regiment in this uniform, and it remained one of the few regiments not to don the all blue standard Union military uniform. |
Бруклин заплатил за право сохранить эту униформу и до конца войны полк оставался одним из немногих полков, не использовавших стандартную синюю униформу. |
He had a sister, Carol, and the family lived in a modest apartment near the Atlantic Ocean, in Bensonhurst, a Brooklyn neighborhood. |
У Карла была сестра, Кэрол, и семья жила в скромной квартире недалеко от Атлантического океана, в Бенсонхерст, в районе Бруклин. |