Babe, you know I don't do Brooklyn. | Малышка, ты же знаешь, я не езжу в Бруклин. |
You drove us over Brooklyn Park to the cut-rate. | Ты отвезла нас в магазинчик на Бруклин Парк. |
And besides, you should be at least a little flattered that they both made it all the way to Brooklyn to check it out. | И кроме того, ты должна быть польщена, что они обе прикатили в Бруклин, чтобы попасть на него. |
You know what, maybe Noah got temporary amnesia and went back to his house in Brooklyn. | Может у Ноа временная амнезия, и он уехал домой в Бруклин? |
In January 1914, Brooklyn played Disston in the quarterfinals of the 1914 American Cup. | В январе 1914 года «Бруклин» сыграл с «Дисстоном» в четвертьфинале Кубка США 1914. |
Dennis Endicott The Third, thrift shop scout and Brooklyn's crazy kitsch genius. | Деннис Эндикотт Третий, разведчик комиссионных магазинов и бруклинский гений китча. |
After taking part in several regional tournaments, with varying degrees of success, he enrolled in the Polytechnic Institute of Brooklyn (now the Polytechnic Institute of New York University) in 1939 and began competing in the collegiate league. | После выступления с разной степенью успеха в нескольких турнирах в 1939 г. он поступил в Бруклинский политехнический институт (ныне политехнический институт Нью-Йоркского университета), продолжив соревноваться на региональном уровне. |
Draper graduated from Brooklyn College with a B.S. in philosophy in 1933; by this time, the College's National Student League organization "was so large and influential that it could virtually close down the school on May Day." | В 1933 году Дрейпер окончил Бруклинский колледж с дипломом бакалавра философии; к этому времени Национальная студенческая лига стала такой большой и влиятельной организацией, что смогла фактически сорвать учёбу на Первомай. |
Because, well, see, you come here and you make fun of the place 'cause it's an old Brooklyn dive bar, so you and your friends get to enjoy that part of it and then also you get to have a beer. | Потому что, ну... вы приходите поднимаете этот бар на смех, потому что это старый бруклинский кабак, так что у вас с друзьями есть возможность порадоваться этому, и к тому же вы пьёте пиво. |
In 1948, the New York Historical Society and the Brooklyn Museum presented the papyrus to the New York Academy of Medicine, where it remains today. | В 1938 году папирус был направлен в Бруклинский музей, а в 1948 он был переведён в Нью-Йоркскую академию медицины, где он и находится сегодня. |
I think I may have found the address of Clay Dubrovensky's Brooklyn grow house. | Кажется, я нашел адрес бруклинского дома Клэя Дубровенски. |
There he studied acting and took vocal training to eliminate his thick Brooklyn accent. | Там он изучал актёрское мастерство и брал уроки речи, чтобы избавиться от бруклинского акцента. |
It's the Brooklyn broiler. | Это дело Бруклинского Бойлера. |
The film was inspired by P. F. Kluge's article "The Boys in the Bank" in LIFE magazine, about a similar robbery of a Brooklyn bank by John Wojtowicz and Salvatore Naturale on August 22, 1972. | Сюжет фильма основан на статье П. Ф. Клуджа и Томаса Мура «Парни в банке» (англ. The Boys in the Bank) об ограблении бруклинского банка Джоном Войтовичом и Сальваторе Натурале 22 августа 1972 года. |
Some scenes were shot at the Brooklyn College athletic field, and the Pratt Institute library in Brooklyn, New York, without the administration's knowledge or approval. | Некоторые сцены были сняты на спортивной площадке Бруклинского колледжа и в библиотеке Института Пратта в Бруклине без ведома или согласия администрации. |
He taught at the University of British Columbia from 1966 to 1970 when he moved to Brooklyn College and the Graduate Center of the City University of New York. | С 1966 по 1970 он преподавал в Университете Британской Колумбии, затем в Бруклинском колледже и в аспирантуре Городского университета Нью-Йорка. |
Little appreciated in his time, Quidor was rediscovered as an important figure in American art after a 1942 exhibition of his works at the Brooklyn Museum of Art. | Мало ценимый в своё время, Джон Куидор был вновь «открыт» как важная фигура в американском искусстве после выставки в 1942 году его работ в Бруклинском музее искусств. |
Her work was also shown at the Brooklyn Museum, the National Academy of Design, the Pennsylvania Academy, and the Stockbridge Art Association. | Её работы также демонстрировались в Бруклинском музее, Национальной академии дизайна, Пенсильванской академии изящных искусств и Ассоциации искусств Стокбриджа. |
But how often can you say you went to New York and stayed at a "Brooklyn bohemian barn apartment with a live-in horse"? | Но кто может похвастать тем, что побывал в Нью-Йорке и жил в "Бруклинском богемном амбаре с настоящим конём"? |
In 1925, Salvatore Maranzano arrived in New York and took over the second oldest mafia family that operated out of the Williamsberg section of Brooklyn, the Castellammare family. | В 1925 году в Нью-Йорк прибыл сицилиец Сальваторе Маранцано, ставший членом Семьи Кастелламаре - второй старейшей преступной семьи, которая проводила свои операции в бруклинском районе Уильямсберг. |
The Brooklyn Academy of Art doesn't believe in mistakes. | В Бруклинской академии искусств не верят в ошибки. |
The underground station will have two entrances along Brooklyn Avenue NE at NE 43rd and 45th streets. | Станция метро будет иметь два входа, вдоль Бруклинской авеню на северо-востоке 43-й и 45-й улиц. |
He returned to Tufts in October 1914 to teach mathematics, and spent the 1915 summer break working at the Brooklyn Navy Yard as an electrical inspector. | В октябре 1914 года он вернулся в Тафтс, где начал преподавать математику; летний отпуск 1915 года он провёл, работая инспектором по электрооборудованию на Бруклинской военно-морской верфи. |
Her second album title It's Not Like We're Trying To Move Mountains was revealed recently during her support slot for Brooklyn's School of Seven Bells in Brisbane. | Название её второго альбома «It's Not Like We're Trying To Move Mountains» недавно было объявлено во время её слота поддержки для Бруклинской школы семи колоколов в Брисбене. |
We need the Brooklyn Flyover. | Нам нужно к Бруклинской эстакаде. |
Send a team to that address in Brooklyn. | Отправь группу по тому бруклинскому адресу. |
It is also the closest subway station to Brooklyn College and Midwood High School. | Это ближайшая станция к Бруклинскому колледжу и Высшей школе Мидвуда. |
I'm working on this Brooklyn Housing thing, and there's a deadline. | Я просто работаю над этим делом по Бруклинскому Жилью, и там поджимают сроки. |
I told you, I'm working on a Brooklyn Housing Authority case. | Я говорил, что работаю над делом по Бруклинскому жилью. |
The video continually cuts the singer walking through Brooklyn in a dark dress and makeup. | В видео постоянно показываются моменты с Эми Ли идущей по Бруклинскому мосту, в тёмном платье и ярком макияже. |
He is American and speaks with a thick Brooklyn accent. | Носит рыжие усы и говорит с сильным бруклинским акцентом. |
Around two hundred specimens were preserved by his widow, who wrote an article for the 1953 Handbook on Dwarf Potted Trees issued by the Brooklyn Botanic Garden. | Около двух сотен экземпляров бонсай были сохранены его вдовой, которая в 1953 году написала статью «Handbook on Dwarf Potted Trees» («Справочник о карликовых деревьях в горшках»), изданную Бруклинским ботаническим садом. |
His collections are shared between the American Museum of Natural History, the Carnegie Museum in Pittsburgh, the Brooklyn Museum, the Museum of Comparative Zoology in Cambridge, and the National Museum of Natural History in Washington. | Его коллекции разделены между Американским музеем естественной истории, Музеем Карнеги в Питтсбурге, Бруклинским музеем, Музеем сравнительной зоологии в Кембридже, и Национальным музеем естественной истории в Вашингтоне. |
Although weakened by illness, he constantly cruised along Avenue U in Brooklyn, looking for Orena supporters in social clubs and bars. | Несмотря на слабость, вызванную болезнью, он постоянно курсировал по бруклинским клубам и барам, разыскивая сторонников Орены. |
It encompasses two sections: one located between the Manhattan and Brooklyn Bridges, which connect Brooklyn to Manhattan across the East River, and another that continues east from the Manhattan Bridge to the Vinegar Hill area. | Район состоит из двух кварталов, первый из которых располагается между Манхэттенским и Бруклинским мостами, а второй продолжается за Манхэттенским мостом до района Винегар Хилл. |
Queens, hierarchy and no Brooklyn wannabes. | Королевам, иерархии, и чтобы никаких Бруклинских выскочек. |
We should go visit the Bombastic Brooklyn Bettys. | Мы должны навестить фантастических бруклинских девчонок. |
I have that event for The Association of The Brooklyn Public Defenders | У меня встреча Ассоциации Бруклинских Адвокатов. |
So I will focus mainly on skiing and Atlantic city when I talk to him tonight at the fundraiser for The Association of Brooklyn Public Defenders, | Да. Так что я сосредоточусь на лыжах и Атлантик сити, когда буду говорить с ним сегодня на встрече Асооциации Бруклинских Адвокатов |
Here you see what was two miles of abandoned, degraded waterfront in the neighborhoods of Greenpoint and Williamsburg in Brooklyn, impossible to get to and impossible to use. | Вот на этом месте когда-то было более двух километров заброшенной, размытой береговой линии в бруклинских округах Гринпойт и Вильямсбург. Сюда нельзя было добраться, здесь невозможно было находиться. |
This is a university, not a Brooklyn trattoria. | Это - университет, а не Бруклинская траттория. |
This is principal Lawton, reminding you that the Brooklyn school of science humanities closes promptly at 5:00 P.M. | Говорит директор Лоутон, напоминаю вам, что бруклинская школа гуманитарных наук закрывается ровно в 5 часов вечера. |
Mr. McCauley, everyone knows the Brooklyn Hauling Association owns half the private trash contracts in the five boroughs, and that you keep those contract prices down by discouraging landlords from asking for more. | Мистер МакКолли, все знают, что Бруклинская Транспортировочная Компания владеет половиной контрактов на вывоз мусора во всех пяти районах, и что вы завышаете цены препятствуя домовладельцам просить о большем. |
The feeder lines for the Brooklyn side of the tracks have not changed since subway service began on the bridge. | Бруклинская сторона путей оставалась неизменной со времени открытия метро на мосту. |
What a great place, a real Brooklyn landmark. | Да. Настоящая бруклинская достопримечательность. |
Yesterday when I got home, there was an envelope waiting for me, and inside was the news that I got accepted into the Brooklyn Film Academy. | Вчера, когда я вернулся домой, меня ждал конверт, внутри было сообщение о том, что меня приняли в Бруклинскую Кинематографическую Академию. |
Later in May 2001, the Reverend Al Sharpton and three politicians from New York were sentenced to terms ranging from 40 to 90 days for trespassing on restricted Vieques land and transferred to a Brooklyn, New York prison. | В конце мая 2001 года достопочтенный Эл Шарптон и три политика из Нью-Йорка были арестованы на срок от 40 до 90 дней за незаконное проникновение на закрытый полигон острова Вьекес и переведены в Бруклинскую тюрьму города Нью-Йорка. |
In 1939 he married Clara Sverd, and the couple moved to an apartment in Brooklyn. | В 1939 году он женился на Кларе Сверд, переехав с ней в бруклинскую квартиру. |
The local tracks ran to South Ferry, while the express tracks used the Brooklyn Branch to Wall Street, extended into Brooklyn to Atlantic Avenue via the Clark Street Tunnel on April 15, 1919. | Локальные маршруты работали до South Ferry, в то время, как экспрессы использовали Бруклинскую ветку к Wall Street, расширенную дальше до Atlantic Avenue, через Clark Street Tunnel 15 апреля 1919 года. |
Grace Yee, doyenne of Brooklyn's offtrack betting economy; | Грэйс Йе Бруклинскую специалистку по теневой экономике. |
The Brooklyn Daily Eagle said: The wear and tear upon their nerves and their muscles, and the loss of sleep make them. | Brooklyn Daily Eagle писал: износ нервов, мышечная усталость и недостаток сна делали их. |
Jay Z has since responded with a "diss" track called "Brooklyn High" over the beat from Jones' "We Fly High". | С тех пор Jay-Z ответил неуважительным треком под названием «Brooklyn High» на бит Джонса «We Fly High». |
Originally in Motown West Coast, it moved L.A.'s Brooklyn Studios owned by Freddy Demann and Madonna, then acquired by Yoshiki from X Japan. | Изначально находился в Motown West Coast, был перевезён в лос-анжелесскую студию Brooklyn Studios, принадлежавшую Фредди Деманну и Мадонне, затем был куплен Ёсики из группы X Japan. |
For New York's High Line, Pettibon created a temporary billboard in 2013, displaying a 2010 baseball drawing called No Title (Safe he called...) and featuring Jackie Robinson of the Brooklyn Dodgers sliding home. | В 2013 году Петтибон создал временный билборд для парка Хай-Лайн в Нью-Йорке, на который были помещены, в числе прочего, увеличенное изображение его рисунка No Title (Safe he called...) 2010 года и легендарного бейсболиста Джеки Робинсона из команды Brooklyn Dodgers. |
In 1865, he was elected President of the Brooklyn Academy of Design. | В 1865 году Харт был избран президентом Бруклинской академии дизайна (англ. Brooklyn Academy of Design). |