| Queens, hierarchy and no Brooklyn wannabes. | Королевам, иерархии, и чтобы никаких Бруклинских выскочек. |
| We should go visit the Bombastic Brooklyn Bettys. | Мы должны навестить фантастических бруклинских девчонок. |
| I have that event for The Association of The Brooklyn Public Defenders | У меня встреча Ассоциации Бруклинских Адвокатов. |
| Thanks to you, I met a really great guy, who is taking me to the Brooklyn Beard and Mustache Fest tonight. | Благодаря тебе, я познакомилась с классным парнем, который пригласил меня с собой на фестиваль Бруклинских Бород и Усов сегодня. |
| How are the Brooklyn Dodgers doing? | Как дела у Бруклинских Доджерс? |
| Screw those Brooklyn moms. | К чёрту этих бруклинских мамашек. |
| So I will focus mainly on skiing and Atlantic city when I talk to him tonight at the fundraiser for The Association of Brooklyn Public Defenders, | Да. Так что я сосредоточусь на лыжах и Атлантик сити, когда буду говорить с ним сегодня на встрече Асооциации Бруклинских Адвокатов |
| I put out a weekly Brooklyn pizza-ranking email blast. | Я составляю еженедельный рейтинг бруклинских пицц. |
| Here you see what was two miles of abandoned, degraded waterfront in the neighborhoods of Greenpoint and Williamsburg in Brooklyn, impossible to get to and impossible to use. | Вот на этом месте когда-то было более двух километров заброшенной, размытой береговой линии в бруклинских округах Гринпойт и Вильямсбург. Сюда нельзя было добраться, здесь невозможно было находиться. |