Английский - русский
Перевод слова Broken
Вариант перевода Нарушил

Примеры в контексте "Broken - Нарушил"

Примеры: Broken - Нарушил
You have broken the eternal laws of space-time. Ты нарушил вечные законы времени-пространства.
I've broken a sacred vow. Я нарушил священный обет.
He has broken the cardinal rule. Он нарушил главное правило.
I haven't broken any laws. Я не нарушил никаких законов.
And this man has broken the law. Этот человек нарушил закон.
Darren has broken his parole. Даррен нарушил условия условно-досрочного освобождения.
And you've broken the law. А ты нарушил закон.
Obviously Kahn has cheated and broken the rules. Как видишь Канн нарушил правила!
Of course What if someone has broken the rules? А если кто-то нарушил правила?
It seems that there is it broken. Говорят... Он его нарушил.
You have broken the law, the sonny. Ты нарушил закон, сынок.
I've broken a sacred vow. Я нарушил священную клятву.
I have broken all my vows. Я нарушил все свои клятвы.
He's broken his pattern. Он нарушил свою схему. Почему?
You have broken The article of your oath Ты свою нарушил клятву.
You've broken our rules of conduct. Ты нарушил все наши правила.
Charles Stewart has broken his promises. Карл Стюарт нарушил свои обещания.
He has broken one of our most sacred laws. Он нарушил наш священный закон.
I have broken that promise. И я нарушил своё обещание.
Grandpa, how many laws have you broken today? Сколько законов ты сегодня нарушил?
Your husband has broken a royal decree. Ваш муж нарушил королевский указ.
I haven't broken any laws. Я не нарушил закон.
Kahn has broken the rules. Как видишь Канн нарушил правила!
Have I broken any laws? No. Разве я нарушил закон?
He hasn't broken any laws. Он ничего не нарушил.