| I'll bring veggies from tomorrow. | С завтрашнего дня я буду привозить вам овощи. |
| Marcus, you can't bring that here. | Маркус, это сюда нельзя привозить. |
| Or Amy and Ricky should bring him down more often. | Или Эми и Рикки стоит чаще его привозить. |
| We'll bring her down for visits, on - on holidays. | Мы будем привозить её на праздники. |
| Look, I... Promise I'll bring him to see you more often. | Послушай, я... обещаю привозить его к тебе чаще. |
| Place where people can bring their cars and not get completely ripped off. | Куда люди будут привозить свои тачки не боясь, что их на бабло разведут. |
| You said you would bring milk everyday! | Ты говорил, что будешь привозить молоко каждый день! |
| At least twice a week, and sometimes I'd bring the kids. | По крайней мере, дважды в неделю, и иногда я буду привозить детей. |
| Once or twice a year, you can bring the kids to see me. | А ты пару раз в год будешь привозить детей повидаться со мной. |
| She wouldn't bring it to the meeting. | Она бы не стала привозить их на сделку. |
| We must bring her to church whenever she wants. | Нам следует привозить ее в церковь, когда она пожелает. |
| I can bring in anything I like. | И привозить все, что мне нравится. |
| She's with Ray, and he won't bring her back. | Она с Рэем, и он не хочет привозить её домой. |
| I can bring him to see you more often, and I just - I don't. | Я могу привозить его к тебе чаще, но не делаю этого... |
| I could bring you here anytime you want and train myself at the same time. | Я могу привозить тебя сюда, когда захочешь, заодно и сам потренируюсь. |
| If they don't make money, why do you bring them in? | Если они не зарабатывают деньги, зачем же их привозить? |
| Well, don't bring her here! | Ц Ќе вздумай привозить ее сюда! |
| Why would the TARDIS bring us here? | С чего бы ТАРДИС привозить нас сюда? |
| An important feature: when buying things, players must independently bring money to that trading post and then export the purchased goods from the trading post. | Важная особенность: при покупке вещей игроки должны самостоятельно привозить деньги к тому торговому посту и потом вывозить купленную вещь из торгового поста. |
| You know, you can always bring your stuff home, for me to wash on the weekends or whenever. | Знаешь, можешь, привозить свои вещи на выходных, чтобы я их постирала или еще что-то. |
| Why would they bring your father there and keep him there for so long? | Зачем им привозить туда твоего отца, и держать его там настолько долго. |
| Men may also bring wood home on a cart or vehicle but often the men collect wood for sale. | Мужчины тоже могут привозить древесину домой, используя для этого телегу или транспортное средство, однако часто они занимаются ее сбором в целях продажи. |
| All the rooms are equipped with space television, mini-bar, coffee maker, hairdryer, electric iron and iron board and many other fittings, which you should not bring with yourself. | Все комнаты оснащены спутниковым телевидением, минихолодильником, кофеваркой, феном, утюгом, гладильной доской, и многими другими принадлежностями, которые Вам не нужно будет привозить с собой. |
| If I wanted to kill her, why would I bring her to a hospital? | Если бы я хотел убить ее, зачем мне привозить ее в больницу? |
| Even if I did that, how can you bring me here? | зачем нужно было привозить меня сюда? |