I'm a part - I'm a twig, a sheltered little Irish twig, and Al and Kitty are a high branch that have been in the sun too long. |
Я часть... я ветка, маленькая ирландская веточка, а Эл и Китти - большая ветка, которая давно растёт под солнцем. |
"The impression of being a dead branch... Of not feeling anything at all." |
"Я будто сухая мертвая ветка... перестал ощущать что бы то ни было..." |
Once I was climbing a pine tree and a branch broke and I got hurt |
Однажды я залезла на сосну, а ветка сломалась, и я ушиблась. |
The top blue stripe represents Lake Michigan and the North Branch of the Chicago River. |
Верхняя голубая полоса - это озеро Мичиган и северная ветка реки Чикаго. |
The Tapanui Branch was a railway line located near the border of the regions of Southland and Otago, New Zealand. |
Ветка Тапануи была железнодорожной линией, расположенной около границы областей Саутленда и Отаго в Новой Зеландии. |
(branch snaps; cries out) |
(хрустнула ветка; вскрик) |
It's just a branch. |
Это всего лишь ветка. |
Look, there is a branch broken. |
Смотри, сломанная ветка. |
An arbitrary & revision/ tag/ branch: |
Произвольная & ревизия/ метка/ ветка: |
A tree branch broken back there. |
На повороте ветка была сломана. |
The branch is planned electrified double-track. |
Ветка планируется электрофицированной двухпутной. |
There was a branch in the road. |
На дороге лежала ветка. |
We are a branch of one tree. |
Мы ветка одного дерева. |
It's just a branch, see? |
Это просто ветка, видишь? |
What if the branch breaks? |
А если ветка сломается? |
It was just a branch. |
Это была просто ветка. |
A branch fell on the line. |
Ветка упала на линию. |
Big branch got caught in the chipper. |
Большая ветка попала в дробилку. |
The second "short" branch of Kashin-Kalyazin was also built. |
Была построена и вторая «короткая» ветка Кашин - Калязин. |
The estate and the park were separated by the bed of a disused branch railway with cuttings and embankments constructed across. |
Жилой район и парк разделяла заброшенная железнодорожная ветка с выемками и поперечной насыпью. |
It's a back branch line, hardly ever used. |
Это защитная железнодорожная ветка, которую редко используют. |
There is a branch line in the extent of 1950 meters. |
Имеется железнодорожная ветка протяженностью 1950 метров. |
This branch line opened in 1875 and closed fully by April 1965. |
Эта железнодорожная ветка была открыта в 1875 году, и полностью закрыта в апреле 1965 года. |
That was a branch against the window. |
Наверное, ветка стучится в окно. |
I don't know, a tree branch maybe? |
Ветка упала, или какие-то дети. |