Drawers and files had been broken and the cash box was missing. |
Ящики столов и картотеки были разбиты и повреждены, а сейф для наличности - исчез. |
Even using a safe box at the bank makes me nervous. |
Даже банковский сейф не внушает мне доверия. |
Yes, we received permission to open your husband's safety deposit box. |
Да, мы получили разрешение открыть сейф вашего мужа. |
Safe deposit box won't do us much good without the key. |
Но сейф не принесёт нам ничего хорошего без ключа. |
It says here you closed your safety deposit box five years ago. |
Тут говорится, что твой клиентский сейф уже пять лет как закрыт. |
Wait. NTS badge won't open the deposit box. |
Погоди, значком НТС сейф не откроешь. |
Your safety deposit box was robbed this morning. |
Ваш сейф был ограблен сегодня утром. |
you should put it in a safe deposit box. |
то ты должна положить его в банковский сейф |
Keep your valuables in the private safe deposit box. |
Для хранения ценностей в Вашем распоряжении сейф. |
Also available: minibar, telephone with direct line, Internet connection on request, satellite and pay TV, safety deposit box, air conditioning. |
Кроме того, имеется мини-бар, телефон прямой связи, подсоединение к Интернету (по заявке), спутниковое телевидение и платные каналы, сейф, кондиционер. |
All the rooms have a private bathroom with standard facilites plus a jacuzzi, minibar and safety deposit box. |
В каждом номере есть ванная комната со всеми стандартными удобствами и Джакузи, мини бар и сейф. |
All rooms contain separate bathrooms with bathroom amenities as well as air conditioning, heating, safety deposit box, and cable TV. |
Во всех номерах имеется отдельная ванная комната с туалетно-косметическими принадлежностями, а также кондиционер, отопление, сейф и кабельное телевидение. |
All the rooms feature private bathroom, satellite TV, radio, telephone, safety-deposit box and mini bar. |
Во всех номерах находится ванная комната, туалет, спутниковое ТВ, радио, телефон, сейф и мини-бар. |
Put it in the safe deposit box in the bank, and we'll get a cheque on Monday. |
Поместите в банковский сейф, получим чек в понедельник. |
Can you get in the safe-deposit box? Yes. |
Сможешь положить его в сейф? - Да. |
They found a safety deposit box with $50,000 in it... taken out three months ago and not used since. |
З месяца назад он положил в банковский сейф 50 тысяч и с тех пор не трогал их. |
He didn't recognise Julie Matlock's photograph, but he's checked his files and the box was registered in her name. |
Он не узнал фото Джули Мэтлок, но проверил документы, и сейф был зарегистрирован на её имя. |
And I need the name of everyone who has a safety deposit box in that vault. |
А еще - имена всех, у кого есть сейф в ограбленном хранилище. |
Then they'll know I took a safety deposit box at a bank on the Strand a few months ago. |
И были бы в курсе, что я положил его в сейф в банке на Стрэнд несколько месяцев назад. |
I would like to get into a safe deposit box. |
Я хотела бы попасть в депозитный сейф. |
I'm afraid I can't let you access the box unless the signatures match. |
Боюсь, я не могу позволить вам открыть сейф, если подписи не совпадают. |
I'm putting the money back in the safe deposit box, |
Я положу эти деньги обратно в сейф. |
Your husband needs to be with you to get into the box. |
Вы можете открывать сейф только вместе с мужем. |
But I couldn't do it, And I brought the box home instead, |
Но не решился, и вместо этого принёс сейф домой. |
No, there was no money in the account, but there was a safe-deposit box. |
Нет, на этом счету нет денег, зато на нём числится депозитный сейф. |