I know a photograph of this device would make a spectacular cover if we could just borrow it for a few hours. |
Я знаю, что из фотографии этого устройства получится эффектная обложка, только если мы сможем одолжить его на пару часов. |
Now can I borrow some blush? |
Теперь я могу одолжить немного румян? |
Can I borrow your phone for a sec? |
Можешь одолжить на секунду свой телефон? |
Alex, honey, could I borrow you for a minute? |
Алекс, дорогая, могу я одолжить тебя на минутку? |
Okay, so can I borrow 20,000 rupees? |
Ладно, так могу я одолжить 20000 рупий? |
Could I borrow 15-16 Rubles from you? |
Вы не могли бы одолжить рублей 15-16? |
Can I borrow your phone, please? |
Могу ли я одолжить телефон, пожалуйста? |
Could I please borrow your rag and spray bottle? |
Могу я попросить вас одолжить тряпку и спрей? |
Actually, can I borrow your phone for a second? |
Можно одолжить твой телефон на секунду? |
Can I borrow your old football helmet and a blowtorch? |
Можно одолжить твой старый футбольный шлем и паяльную лампу? |
Where'd you borrow the giant retractors from? |
Где бы вы одолжить великан преднатяжители? |
I've got to pick up a few things and borrow a bike from a friend. |
Мне нужно только кое-что забрать и велик одолжить. |
Can I borrow your laptop now? |
Теперь мне можно одолжить твой ноутбук? |
Can I borrow her some time, please? |
Могу я одолжить ее на некоторое время, пожалуйста? |
Can I borrow your lighter for a second? |
Могу я одолжить вашу зажигалку на секунду? |
Can I borrow your car for Saturday night? |
Можно одолжить твою машину в субботу вечером? |
So can I borrow a couple hundred bucks to take Charlotte to Mirko's? |
Значит, могу я одолжить несколько сотен баксов, чтобы сводить Шарлотту в Мирко? |
May I borrow your husband for a moment, please? |
Могу я одолжить вашего мужа на секунду? |
When a family runs out of rice they may borrow rice from the rice bank. |
Когда у семьи кончаются запасы риса, она может одолжить необходимое количество из резервного хранилища. |
I was wondering if I could borrow some roofies? |
Я хотела спросить, не могу ли я одолжить у вас немного снотворного? |
So you think I can borrow it? |
И думаешь, я могу одолжить ее? |
Could we borrow a spare footman? |
Может, одолжить у кого-нибудь лакея? |
Hammond, can I borrow the jump leads? |
Хаммонд, можно одолжить провода зажигания? |
Do you have a cellphone that I could borrow, then? |
У вас есть сотовый, который я могла бы одолжить? |
Can I borrow McGee to help? |
Могу я для помощи одолжить МакГи? |