Английский - русский
Перевод слова Borrow
Вариант перевода Занять

Примеры в контексте "Borrow - Занять"

Примеры: Borrow - Занять
Maybe I can borrow the money from my good friend... Может, я могу занять денег у моего близкого друга...
You should ask before you borrow my things. Вы должны спросить, прежде чем занять свои вещи.
Well, Valerie lets me borrow her office... Ну, Валери позволила мне занять ее офис.
Or I could borrow it from you. Или я мог бы занять у Вас.
Steerforth had led me to believe that I could borrow more in order to restore my fortunes. Стирфорт уверял, что я смогу занять ещё, чтобы восстановить состояние.
A nation will borrow any amount for victory. Для победы в войне страна готова занять любую сумму.
Peggy helped me borrow some money. Пегги помогла мне занять немного денег.
But if the long-term real interest rate is 1%, the government should borrow the money and build it. Но если долгосрочная процентная ставка равна 1%, тогда правительству стоит занять деньги и построить его.
The bank can borrow the requisite funds from another bank that has a surplus in its account with the Fed. Банк может занять необходимый объём у другого банка, если тот имеет избыточные резервы.
He asked me if he could borrow $500. Он спросил меня, мог бы он занять 500 долларов.
Yes, with these reverse mortgages, you can only borrow a percentage of the equity you have in the house. Да, при обратной ипотеке вы можете занять только процент от вашей доли стоимости дома.
I suppose we can borrow against... Думаю, мы можем еще занять...
First, a buyer might simply borrow an amount equal to the purchase price from a third party on an unsecured basis. Во-первых, покупатель может просто занять у третьей стороны средства в размере покупной цены на необеспеченной основе.
Because some way she could borrow 200 dollars from the bank, get a phone and have the phone for everybody. Она может занять 200 долларов в банке и купить телефон, чтобы все им пользовались.
This place is hardly occupied so if he likes, I can always borrow it for him. Здесь редко кто отдыхает, так что если ему здесь нравится, то я могу занять это место для него.
Can I borrow some money from you? Могу я занять у тебя немного денег?
Do you have a T-shirt I can borrow? У тебя есть футболка, которую я могу занять?
Why not borrow it from Mom and Dad? Тогда почему бы тебе не занять у мамы с папой?
Can I borrow ten bucks for a ticket? Могу занять 10 баксов на билет?
Can't borrow the money, can't earn it. Я не могу занять деньги, я не могу их заработать.
I would spend every cent I own and all I could borrow to block you. Я потрачу все до последнего цента и все, что смогу занять, чтобы вас заблокировать.
Think of it as letting him borrow your throne. как о разрешении ему занять твой трон.
Cheryl, can I please borrow your blouse? Шерил, можно занять твою сорочку?
I have four thousand, and maybe I could borrow two thousand from my mother. У меня четыре тысячи своих... и думаю, я смогу занять у мамы ещё две.
Loans normally start at $50-$100 and are linked to savings such that the more a client saves the more she can borrow. Займы начинаются всего с $50-$100 и связаны со сбережениями, поэтому чем больше клиентка накопит, тем больше она сможет занять.