| Is it Bordeaux, or Bourgogne? | Это Бордо или Бургундия? |
| I'll start decanting the Bordeaux. | Я налью нам Бордо. |
| The "prince" of Bordeaux. | "Принц" Бордо? |
| Consultant to the International School, Bordeaux. | Консультант Международной школы Бордо. |
| Child protection and the law, Bordeaux, October 1994 | Правовая защита ребенка, Бордо. |
| I've been invited to the Bordeaux Opera. | Меня пригласили в Бордо. |
| Tours-Bordeaux HS (HSL SEA) | ВСЛ Тур - Бордо (ВСЛ-ЮЕА) |
| It's a 1961 Bordeaux. | Это 1961 год, Бордо. |
| Bordeaux, Sunday Feb. 25th | Бордо, 25 февраля, воскресенье |
| Marie Galante de Bordeaux. | Мэри Галант из Бордо. |
| Merlot, Bordeaux, Pinot. | Мерло, Бордо, Пино. |
| My house is near Bordeaux. | Мой дом возле Бордо. |
| From Naples to Bordeaux... | Из Неаполя в Бордо. |
| You were in Bordeaux. | Ты был в Бордо. |
| Somebody left like half a Bordeaux. | Кто-то оставил половину бутылки бордо! |
| E 606 Angoulème - Bordeaux | Е 606 Ангулем - Бордо |
| They are expecting me in Bordeaux. | Через два дня меняждет Бордо. |
| The Bordeaux train go by? | Поезд на Бордо был? |
| The ship unloads in Bordeaux. | Судно направлялось в Бордо. |
| We have an amazing Bordeaux. | У нас есть чудесное Бордо. |
| Yes, especially for... Bordeaux. | Да, особенно для бордо. |
| I studied Latin in Bordeaux. | Я изучала в Бордо латынь. |
| You're monsters in Bordeaux. | Да вы все чудовища в вашем Бордо! |
| She went back to Bordeaux. | Она вернулась в Бордо. |
| Obviously, you're from Bordeaux. | Конечно, ты из Бордо. |