Примеры в контексте "Bordeau - Бордо"

Все варианты переводов "Bordeau":
Примеры: Bordeau - Бордо
Child protection and the law, Bordeaux (certificate received from the Agency for Cultural and Technical Cooperation (ACCT), October 1994) Правовая защита ребенка, Бордо (сертификат выдан Агентством по культурному и техническому сотрудничеству, октябрь 1994 года).
The Commission delegated a resource person to a seminar organized, in 1994, by the Agency for Cultural and Technical Cooperation of la Francophonie in Bordeaux, France. Комиссия направила своего эксперта на семинар, организованный в 1994 году в Бордо, Франция, Агентством по культурному и техническому сотрудничеству франкоговорящих стран.
Another 20 or so judges will be trained at the Legal Service Training College in Bordeaux, France, thus strengthening the Haitian judiciary's capacity in the long term. Еще порядка 20 судей пройдут подготовку в Национальной школе магистратуры в Бордо (Франция), что в краткосрочном плане позволит увеличить потенциал гаитянских судебных органов.
It manages, with the universities of Pau and Bordeaux, a two-year master's degree in enforcement of sentencing law and human rights. На базе университетов По и Бордо Училище проводит двухгодичную программу обучения в магистратуре по праву в области исполнения наказаний и правам человека.
You don't really believe that I would ruin a '62 Bordeaux with electromagnetic compounds, do you? Ты же не думаешь, что я испорчу Бордо урожая 62 года электромагнитными соединениями?
For example, I have given presentations about Debian QA at the Debian Conference in Bordeaux, LinuxTag in Stuttgart and at the Free Software Symposium in Tokyo. Например, я вёл презентации QA Debian на конференциях Debian Conference в Бордо, LinuxTag в Штутгарте и симпозиуме Free Software Simposium в Токио.
Also, I would like to thank the organizers of the Free Software Symposium in Tokyo for inviting me and paying my expenses as well as Linux International for a grant to attend the Debian Conference in Bordeaux. Также я хотел бы поблагодарить организаторов симпозиума Free Software Simposium в Токио за то, что они пригласили меня и оплатили мои расходы, а также Linux International за грант на посещение конференции Debian Conference в Бордо.
There is, of course, much more to say about LSM. Unfortunately, the lack of space for the editorial and the lack of time in Bordeaux, prevents me from writing a longer report. Конечно можно много еще рассказать о LSM, но к сожалению недостаток времени, проведенного в Бордо с одной стороны и места для вступительного слова редактора с другой, не позволяет мне написать более подробный отчет.
Formed in 1899, Marseille have been competing for trophies for most of their history and, for the first 87 years at least, were more concerned about games against Saint-Étienne or Bordeaux than trips to the capital. Образованный в 1899 году, Марсель борется за трофеи для большей части своей истории, и в течение первых 87 лет, по крайней мере, были больше обеспокоены играми против Сент-Этьен или Бордо, чем поездки в столицу.
In 2000, she won a scholarship from the regional council, which allowed her to join a school of modern music, the CIAM (Centre for Musical Activities and Information) of Bordeaux. В 2000 году получает стипендию от регионального совета, что позволило ей поступить в школу современной музыки - Центр информации и музыкальной деятельности Бордо (Centre d'information et d'activités musicales, CIAM).
A small force intended for Bordeaux under Hugh Despenser had arrived in early July; seeing the parlous state of the Montfortists this force decided to stay, but their numbers were too few to turn the tide of Charles' advance. Небольшой отряд, предназначенный для транспортировки в Бордо под командованием Хью Диспенсера, прибыл в начале июля 1342 года, увидев удручающее состояние Монфортистов, он решил остаться со своим отрядом, но их количества было слишком мало для того чтобы переломить ход продвижения Карла.
By car: From Brussels, Paris, Lyon, Marseille, Nimes, Montpellier, Toulouse, Bordeaux. Дорогой через города: От Брюссель, Париж, Лион, Марсель, Ним, Монпелье, Тулуза, Бордо.
Among his students were N. Baganas, later professor of the University of Bordeaux, and Nicos Artemiadis, later professor at the American University. Среди его учеников наиболее известными были Н. Баганас, профессор университета Бордо, и Никос Артемиадис, профессор Американского университета.
He held several minor philosophical lectureships, and from 1864 was professor of philosophy at the lycées of Douai, Montpellier and Bordeaux successively. Фуллье провёл несколько лекций по философии, и с 1864 был профессором философии в лицеях Доуая, Монпелье и Бордо.
Like most of the Bordeaux wine region, the Sauternes region has a maritime climate which brings the viticultural hazards of autumn frost, hail and rains that can ruin an entire vintage. Как и в большинстве винодельческих регионов Бордо, в Сотерне преобладает морской климат, с которым связаны такие неблагоприятные для виноделия явления, как осенние заморозки, град и дожди, способные уничтожить весь урожай.
When in 1294 the French king confiscated King Edward's Duchy of Aquitaine, John travelled to France as the King's Lieutenant of the Duchy, but failed to take Bordeaux. Когда в 1294 году французский король конфисковал у короля Эдуарда герцогство Аквитанское, Жан отправился с военной экспедицией во Францию, но не смог взять Бордо.
Abbot Suger arranged the 1137 marriage between Louis VII and Eleanor of Aquitaine in Bordeaux, which made Louis VII Duke of Aquitaine and gave him considerable power. Аббат Сугерий в 1137 организовал брак между Людовиком VII и Алиенорой Аквитанской в Бордо, что сделало Людовика VII Аквитанским герцогом и наделило его ещё большей властью.
Sousa Mendes continued on to Hendaye to assist there, thus narrowly missing two cablegrams from Lisbon sent on 22 June to Bordeaux, ordering him to stop even as France's armistice with Germany became official. Соуза Мендеш проследовал в Андай, чтобы помочь там, таким образом, пропустив две телеграммы из Лиссабона, отправленные 22 июня в Бордо и Байонну, приказывавшие ему остановиться, даже когда перемирие Франции с Германией стало официальным.
Unable to marry, she herself became a mistress with illegitimate children, taking Ferdinand de Rohan, Archbishop of Bordeaux, as her lover. Не имея возможности выйти замуж, она сама стала любовницей с незаконнорожденными детьми, став любовницей Фердинанда де Рохана, архиепископа Бордо.
At 18:45 on 1 October 1939, 42 miles off Ushant, U-35 stopped the unarmed neutral 2,239 ton Belgian merchant ship Suzon, which was carrying 2,400 tons of pit props from Bordeaux to Cardiff. 1 октября 1939 года, в 18:45 в 42 милях от Уэссана U-35 остановила нейтральное бельгийское грузовое судно SS Suzon (2239 брт), перевозившее 2400 т брёвен для укрепления сводов шахт из Бордо в Кардифф.
Joan's entourage included three leading officials: Robert Bouchier, the former royal chancellor; Andrew Ullford, a diplomatic lawyer; and the cathedral priest of Bordeaux, Gerald de Podio, who was to see to the Princess's spiritual needs. Свита Иоанны состояла из трёх официальных лиц: Роберта Баушье, бывшего королевского канцлера; Эндрю Улфорда, дипломатического юриста; и священника Бордо, Джеральда де Подио, который должен был заботиться о душе принцессы во время поездки.
The Libourne merchants who had traditionally sold these wines, now gave priority to wines with a Bordeaux label before even attempting to find a market for their other wines. Коммерсанты из Либурна, традиционно бывшие крупным каналом сбыта вин Бержерака, теперь в первую очередь продавали вина с официальной маркой бордо, а уже затем пытались искать покупателей на остальные вина.
Some areas produce primarily red wines in a style reminiscent of red Bordeaux, while other produce dry or sweet white wines. В некоторых районах производят по большей части красные вина, по вкусу напоминающие красное бордо, в других районах производят сухие и десертные белые вина.
The fleet that carried Joan and her retinue consisted of four English ships, which departed from Portsmouth and were received in Bordeaux by the awestruck mayor Raymond de Bisquale. Флот, в котором находились Иоанна и её свита, состоял из четырёх английских кораблей, которые вышли из Портсмута и прибыли в Бордо, где их приветствовал мэр Раймонд де Бисквале.
I decided to change my life and town, abandon my law studies, leave Bordeaux, Leonard, and move to Paris. Я решила сменить образ жизни, город, забросила учебу на юрфаке, распрощалась с Бордо и Леонардом и приехала в Париж.