| Well, I have a date with a friend from Bordeaux. | Так, у меня свидание с приятелем из Бордо. |
| 2 hours later, with her driving at 60 mph... we were in Bordeaux where we spent the night. | Через 2 часа, со скоростью 100 км/час... мы были в Бордо где провели ночь. |
| My guess is Mr. Kellogg was into more than the latest Bordeaux. | Я думаю, мистер Келог был чем то большим, чем последнее Бордо. |
| Upon his arrival, Ribéry was handed the number 7 shirt and made his debut on 30 July 2005 in a 2-0 defeat to Bordeaux collecting a yellow card. | В клубе Рибери получил 7-й номер и дебютировал 30 июля 2005 года в матче против «Бордо», проигранном со счётом 0:2, в котором получил жёлтую карточку. |
| 13.3 At the outset, the Committee observes that at the time of his expulsion on 30 September 2002, an appeal lodged by the complainant with the Bordeaux Administrative ourt of Appeal on 4 January 2002 was still pending. | 13.3 Прежде всего Комитет отмечает, что на момент высылки заявителя 30 сентября 2002 года на рассмотрении Административного апелляционного суда Бордо с 4 января 2002 года продолжала находиться поданная им апелляция. |