| Nine countries had accepted invitations to the Pan-American conference, but the invitations were withdrawn in April 1882 after Blaine resigned from the cabinet and Arthur, Garfield's successor, cancelled the conference. | Девять стран приняли приглашения на Панамериканскую конференцию, но приглашения были сняты в апреле 1882 года после того, как Блейн ушел из кабинета, а Артур, преемник Гарфилда, просто отменил конференцию. |
| It's in my file. david blaine Hides the six of hearts In a beer bottle, It's still impressive. you like exotic. | Это есть в моем резюме. Дэвид Блейн спрятал шестерку червей в бутылке. |
| I watched Blaine murder him. | Я видела, как Блейн убил его. |
| Thank you, Mr. Blaine. | Спасибо, мистер Блейн. |
| Blaine, tone down the blush. | Блейн, замажь румянец. |
| Look, Blaine, I'm sorry. | Послушай, Блейн, извини. |
| I swear, that Blaine is such a romantic. | Клянусь, Блейн такой романтик. |
| Blaine, I am sorry about your eye. | Блейн, извини за глаз. |
| Blaine this is nothing to be embarrassed about. | Блейн, ты зря переживаешь. |
| You want the regular, Blaine? | Блейн, тебе стандартный? |
| Blaine, this is for you. | Блейн, это тебе. |
| Blaine is right, you guys. | Блейн прав, ребята. |
| I mean Blaine help me out here. | Всмысле, Блейн помоги мне. |
| I'm a person, Blaine. | Я человек, Блейн. |
| I'm sorry, Blaine Warbler. | Прости, Блейн Соловей. |
| Blaine, Blaine, Blaine... | Блейн, Блейн, Блейн. |
| Blaine, dude. Blaine. | Блейн, чувак, Блейн. |
| Meanwhile, Blaine is here, | В то время, как Блейн здесь, в одиночестве. |
| He eventually chooses Blaine. | В конце концов был выдвинут Блейн. |
| Blaine... Blaine here is my new discovery. | Блейн моё новое открытие. |
| Blaine Anderson... hooping) ...Mohamed Omar, | Блейн Андерсон. Мохамед Омар. |
| I was hoping it'd be Blaine. | Я надеялся это будет Блейн. |
| Where's Mrs. Blaine's box of capsules? | Где таблетки для миссис Блейн? |
| Quick, take those capsules over to Mrs. Blaine. | Отнеси эти таблетки миссис Блейн. |
| Now, that was some David Blaine. | Ты прямо Дэвид Блейн. |