| Everything's coming up Blaine. | Все идет в гору, Блейн. |
| Guys, this is Blaine. | Ребята, это Блейн. |
| And his name is Blaine. | А еще его зовут Блейн. |
| Enough, Mr. Blaine. | Довольно, мистер Блейн. |
| Rick Blaine's gone, okay? | Рик Блейн ушел, ясно? |
| Okay, Blaine Jong-il. | Хорошо, Блейн Чен Ир. |
| Congratulations, Blaine Warbler. | Поздравляю, Блейн Соловей. |
| Do your best, Blaine. | Приложи все усилия, Блейн. |
| Might you be rich, Miss Blaine? | Вы богаты, мисс Блейн? |
| What's up, Blaine? | Как жизнь, Блейн? |
| Is there a Mr Blaine? | Есть ли мистер Блейн? |
| Good evening, Mr. Blaine. | Всего доброго, мистер Блейн! |
| Well, Blaine loves football. | Ну, Блейн любит футбол. |
| Suck it, David Blaine. | Выкуси, Дэвид Блейн. |
| Nick Blaine, sir. | Ник Блейн, сэр. |
| My name is Nick Blaine. | Меня зовут Ник Блейн. |
| You were right, Blaine. | Ты был прав, Блейн. |
| My favorite character is Blaine. | Блейн - мой любимый персонаж. |
| Zombie Blaine, though... | А вот Зомби Блейн... |
| Zombie Blaine was the man. | Зомби Блейн был мужиком. |
| He wrote "Blaine." | Он написал "Блейн". |
| Come on, Blaine. | Да ладно, Блейн. |
| Brains, Blaine and Major. | Мозги, Блейн и Мэйджор. |
| Blaine's still running things. | Блейн всё ещё у руля. |
| I want Blaine dead. | Блейн нужен мне мёртвым. |