| That's all on Blaine, man. | Это всё Блейн. чувак. |
| Magic. Suck it, David Blaine. | Выкуси, Дэвид Блейн. |
| The thief may not be Blaine. | Может это не Блейн. |
| It's me. It's Blaine. | Это я, Блейн. |
| Mrs. Blaine already applied for letters. | М-с Блейн уже подала бумаги. |
| Objections have been filed by Patricia Blaine. | Протест подан Патрисией Блейн. |
| Thank you, Mrs. Blaine. | Спасибо, м-с Блейн. |
| Junior member Blaine Anderson, the floor is yours. | Блейн Андерсон, тебе слово. |
| Blaine, let's just be clear here. | Давай проясним ситуацию, Блейн. |
| I'll check out this Blaine. | Я проверю эту Блейн. |
| Derek, Derek Blaine? | Дерек, Дерек Блейн? |
| So is Sam, so is Blaine. | Как и Сэм и Блейн. |
| All right, Blaine, all right. | Хорошо, Блейн, хорошо. |
| Blaine's too good for you. | Блейн слишком хорош для тебя. |
| Blaine, that's exciting! | Блейн, это здорово! |
| Come on, Blaine. | Ну что ты, Блейн. |
| No, sorry, Blaine. | Нет. Извини Блейн. |
| Blaine, what are you doing? | Блейн, что ты делаешь? |
| Blaine got into NYADA, | Блейн поступил в НЙАДИ, |
| You know what, Blaine? | Знаешь что, Блейн? |
| Blaine, are you okay? | ! - Блейн, всё хорошо? |
| Kurt Hummel and Blaine Anderson. | Курт Хаммел и Блейн Андерсон. |
| Blaine, come up, please. | Блейн, поднимись, пожалуйста. |
| Darcy Blaine. 18. | Дарси Блейн, 18 лет |
| Walter Blaine, Darcy's father. | Волтер Блейн. Отец Дарси. |