| Kurt's out with Blaine, and Burt and Carole left for Toledo right after the show. | Курт ушел с Блейном. а Берт и Кэрол уехали в Толедо сразу после шоу. |
| I'm not exactly comfortable with Blaine in the room. | Я чувствую себя не совсем комфортно в одной комнате с Блейном. |
| And Sebastian made up with Blaine after he realized life's too short to blind people with rock salt. | И Себастьян извинился перед Блейном после того, как понял, что жизнь слишком коротка, чтобы ослеплять людей каменной солью. |
| We actually met with Joe and Blaine beforehand. | Вообще-то, мы заранее встретились с Джо и Блейном. |
| I'm going to the wedding with Blaine. | Я собираюсь пойти на свадьбу с Блейном. |
| And Kurt and Blaine were lucky to find each other. | А Курту с Блейном - свою в виде друг друга. |
| You see, you and Blaine are blouses. | Видишь ли, вы с Блейном - блузки. |
| Criss discussed his personal connection with Blaine in an interview with Vanity Fair. | Крисс обсуждал своё собственное сходство с Блейном в интервью журналу Vanity Fair. |
| Kurt's back at McKinley, but he's still dating Blaine. | Курт вернулся в МакКинли, но он все еще продолжает встречаться с Блейном. |
| OAuth began in November 2006 when Blaine Cook was developing the Twitter OpenID implementation. | OAuth появился в ноябре 2006 года, во время разработки Блейном Куком (англ. Blaine Cook) протокола OpenID для сервиса микроблогов Twitter. |
| My new budding friendship with Blaine is making you feel left out, jealous. | Из-за моих новых дружеских отношений с Блейном ты чувствуешь себя покинутой, испытываешь ревность. |
| We weren't together when you and Blaine had your... | Мы не были вместе, когда ты с Блейном... |
| Ravi said someone should keep an eye on Blaine in case he starts to... | (пэйтон) РАви сказал, кто-то должен присмотреть за Блейном, если он начнёт... |
| Blaine and I joined the Warblers together. | Мы с Блейном присоединились к "Соловьям". |
| Meanwhile, I'm going to go Skype with Blaine and show him my new tat and piercing. | А я пока пойду поболтаю с Блейном по скайпу и покажу ему тату и пирсинг. |
| When you need another delivery, how do you get in touch with Blaine? | Когда тебе нужна доставка, как ты связываешься с Блейном? |
| Think about what it means if something happens to Blaine. | Подумай что будет, если с Блейном что-то случится? |
| David, I took the liberty of asking every man you've dated to join you for dinner tonight with Blaine, but that's not all. | Девид, я решила пригласить всех мужчин, с которыми ты встречался на твоё свидание с Блейном, но это еще не всё. |
| I actually meant, "How did you meet Blaine?" | на самом деле я имел в виду "Как вы познакомились с Блейном?" |
| More implicitly, Arthur, who acts primarily as a facilitator to the others' romances, is portrayed by one of the film's screenwriters, Blaine Novak. | Артур, который играет прежде всего посредника в романах других героев, изображается одним из сценаристов фильма Блейном Новаком. |
| You're not really palling around with Blaine, are you? | Ты ведь не корешишься с Блейном? |
| As you probably already know, Blaine and I are leaving for New York in a few days, but before we leave, we wanted to thank you for getting us back together. | Как ты уже знаешь, через пару дней мы с Блейном уезжаем в Нью-Йорк, но перед этим нам хотелось поблагодарить тебя, что свела нас вместе. |
| It's just, I saw you up there, singing with Blaine, and I saw the old, legendary chemistry. | Просто, я увидела тебя там, поющего с Блейном, и увидела это знаменитое притяжение между вами. |
| What makes you think I've been palling around with Blaine? | С чего ты взял, что я корешусь с Блейном? |
| You know, but Blaine and I need a place, so, you could just, you know, rent to us. | Ты знаешь, что мы с Блейном ищем место, так что, ты можешь просто сдать её нам. |