Английский - русский
Перевод слова Blaine
Вариант перевода Блейном

Примеры в контексте "Blaine - Блейном"

Все варианты переводов "Blaine":
Примеры: Blaine - Блейном
Kurt's out with Blaine, and Burt and Carole left for Toledo right after the show. Курт ушел с Блейном. а Берт и Кэрол уехали в Толедо сразу после шоу.
I'm not exactly comfortable with Blaine in the room. Я чувствую себя не совсем комфортно в одной комнате с Блейном.
And Sebastian made up with Blaine after he realized life's too short to blind people with rock salt. И Себастьян извинился перед Блейном после того, как понял, что жизнь слишком коротка, чтобы ослеплять людей каменной солью.
We actually met with Joe and Blaine beforehand. Вообще-то, мы заранее встретились с Джо и Блейном.
I'm going to the wedding with Blaine. Я собираюсь пойти на свадьбу с Блейном.
And Kurt and Blaine were lucky to find each other. А Курту с Блейном - свою в виде друг друга.
You see, you and Blaine are blouses. Видишь ли, вы с Блейном - блузки.
Criss discussed his personal connection with Blaine in an interview with Vanity Fair. Крисс обсуждал своё собственное сходство с Блейном в интервью журналу Vanity Fair.
Kurt's back at McKinley, but he's still dating Blaine. Курт вернулся в МакКинли, но он все еще продолжает встречаться с Блейном.
OAuth began in November 2006 when Blaine Cook was developing the Twitter OpenID implementation. OAuth появился в ноябре 2006 года, во время разработки Блейном Куком (англ. Blaine Cook) протокола OpenID для сервиса микроблогов Twitter.
My new budding friendship with Blaine is making you feel left out, jealous. Из-за моих новых дружеских отношений с Блейном ты чувствуешь себя покинутой, испытываешь ревность.
We weren't together when you and Blaine had your... Мы не были вместе, когда ты с Блейном...
Ravi said someone should keep an eye on Blaine in case he starts to... (пэйтон) РАви сказал, кто-то должен присмотреть за Блейном, если он начнёт...
Blaine and I joined the Warblers together. Мы с Блейном присоединились к "Соловьям".
Meanwhile, I'm going to go Skype with Blaine and show him my new tat and piercing. А я пока пойду поболтаю с Блейном по скайпу и покажу ему тату и пирсинг.
When you need another delivery, how do you get in touch with Blaine? Когда тебе нужна доставка, как ты связываешься с Блейном?
Think about what it means if something happens to Blaine. Подумай что будет, если с Блейном что-то случится?
David, I took the liberty of asking every man you've dated to join you for dinner tonight with Blaine, but that's not all. Девид, я решила пригласить всех мужчин, с которыми ты встречался на твоё свидание с Блейном, но это еще не всё.
I actually meant, "How did you meet Blaine?" на самом деле я имел в виду "Как вы познакомились с Блейном?"
More implicitly, Arthur, who acts primarily as a facilitator to the others' romances, is portrayed by one of the film's screenwriters, Blaine Novak. Артур, который играет прежде всего посредника в романах других героев, изображается одним из сценаристов фильма Блейном Новаком.
You're not really palling around with Blaine, are you? Ты ведь не корешишься с Блейном?
As you probably already know, Blaine and I are leaving for New York in a few days, but before we leave, we wanted to thank you for getting us back together. Как ты уже знаешь, через пару дней мы с Блейном уезжаем в Нью-Йорк, но перед этим нам хотелось поблагодарить тебя, что свела нас вместе.
It's just, I saw you up there, singing with Blaine, and I saw the old, legendary chemistry. Просто, я увидела тебя там, поющего с Блейном, и увидела это знаменитое притяжение между вами.
What makes you think I've been palling around with Blaine? С чего ты взял, что я корешусь с Блейном?
You know, but Blaine and I need a place, so, you could just, you know, rent to us. Ты знаешь, что мы с Блейном ищем место, так что, ты можешь просто сдать её нам.