Come on, Blaine. |
Ну же, Блейн. |
This is important, Blaine. |
Вот что важно, Блейн. |
My name's Karen Blaine. |
Меня зовут Карен Блейн. |
What do you want, Blaine? |
Что тебе нужно, Блейн? |
I mean Blaine's faking. |
(дон-и) Блейн притворяется. |
Blaine and Missy Pederman. |
Блейн и Мисси Педерман. |
DeBeers, comma, Blaine. |
ДеПив, запятая, Блейн. |
Work it out, Blaine. |
Придумай что-нибудь, Блейн. |
It's Don E., Blaine. |
Я Дон И, Блейн. |
Did Mrs. Blaine know about that? |
М-с Блейн об этом знала? |
Answer, Mrs. Blaine: |
Ответ, м-с Блейн: |
Blaine Conway and Cherie Redfern are |
Блейн Конвей и Шери Редферн в роли |
And so did Talia Blaine. |
И еще Талия Блейн. |
Talia Blaine, the school counselor? |
Талия Блейн, школьный психолог? |
I think this is our Blaine. |
Думаю, это наш Блейн. |
Blaine... you miss Kurt. |
Блейн... ты скучаешь по Курту |
Helen Blaine, Creech's assistant. |
Хелен Блейн, секретарша Крича. |
Rachel Berry and Blaine Anderson, the coaches of the New Directions! |
Рейчел Берри и Блейн Андерсон, руководители "Новых направлений" и "Соловьев" |
Blaine, thank you so much for taking time out of your extremely busy schedule to teach us. |
Блейн, спасибо, что выбрал время для наших уроков, несмотря на свою загруженность. |
Okay, let me call it in. Duke's boat has been taken over by an ezra colbert... and a Tobias Blaine, spelled e-z... |
Лодку Дюка захватили Эзра Колберт... и Тобиас Блейн, по буквам Е, З... |
Now Blaine's dead, and somehow Lucky U is back on the streets. |
Сейчас Блейн мёртв. А Весёлый У снова заполонил улицы. |
Blaine was born in the western Pennsylvania town of West Brownsville and after college moved to Maine, where he became a newspaper editor. |
Блейн родился в западной Пенсильвании и переехал затем в штат Мэн, где он стал редактором газеты. |
Kurt and Blaine back together, except Blaine's dating Karofsky and Kurt went on a date with a guy named Walter in his 50s. |
Сью втайне обожает пару Курта и Блейна и пытается из свести, только вот Блейн встречается с Карофски, а Курт ходил на свидание с Уолтером, которому за 50. |
That's not the Blaine I know. |
(пэйтон) Это не тот Блейн, которого я знаю. |
Kurt and Blaine become good friends, and Kurt soon falls in love with Blaine, though Blaine is initially oblivious to Kurt's regard. |
Курт и Блейн становятся хорошими друзьями, и через какое-то время Курт понимает, что влюблён в Блейна, хотя Блейн не воспринимает его как потенциального партнёра. |