Who are the biggest gossips on tgs? |
Кто самые большие сплетники на шоу? |
Information from the 2001 census monitoring system indicated the biggest municipalities had the largest difficulties in meeting the field operations' deadlines while small municipalities struggled to cope with financial problems. |
Информация, полученная в рамках системы мониторинга переписи 2001 года, свидетельствует о том, что крупнейшие муниципалитеты испытывали самые большие трудности с соблюдением сроков переписных операций, в то время как малым муниципалитетам приходилось бороться с финансовыми проблемами. |
A lot of people buy the biggest house they can afford, and actually slightly bigger than that. |
Многие люди покупают самые большие дома, которые только могут себе позволить, а вообще даже ещё больше. |
And even the biggest of the problems are a group of tiny problems stuck together. |
Что даже самые большие проблемы - это просто много маленьких проблем, собранных вместе. |
The biggest, darkest nodes are the busiest nodes. |
Самые большие и тёмные узлы - самые загруженные. |
The world's surfing elite has gathered in Hawaii to ride some of the biggest swells to hit these shores in over a decade. |
Элита мирового серфинга собралась на Гавайях, чтобы "оседлать" самые большие волны на этом побережье за последние 10 лет. |
Tell me, what is the biggest, baddest hamburger you guys got? |
Признавайтесь, какие самые большие бургеры у вас? |
The biggest diamonds you'll ever see in your life! |
Самые большие алмазы, которые ты видел в жизни. |
When we started this out, we thought the synthesis would be the biggest problem, which is why we chose the smallest genome. |
Вначале мы считали, что с синтезом будут самые большие проблемы, и потому мы выбрали самый маленький геном. |
It's kind of a recent topic, at least in the U.S. A lot of people buy the biggest house they can afford, and actually slightly bigger than that. |
Это довольно свежая тема, по крайней мере в США. Многие люди покупают самые большие дома, которые только могут себе позволить, а вообще даже ещё больше. |
You will find the answers to the biggest mysteries, and I will be there when you do. |
Ты разгадаешь самые большие тайны, и я буду с тобой в тот момент. |
Casualties at MINUSTAH reached 102 and included the most senior leaders of the Mission, representing the biggest loss of life for any single event in United Nations peacekeeping history. |
Погибло 102 сотрудника МООНСГ, включая самых высокопоставленных руководителей Миссии, и это означает самые большие потери в результате одного отдельно взятого события за всю историю осуществления операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира. |
The biggest indirect cost of IMIS implementation has been the cost of management involvement, and the cost of testing, both of which have considerably exceeded early estimates. |
Самые большие косвенные расходы в связи с внедрением ИМИС были связаны с обеспечением участия руководства, а также с проверкой, и эти расходы значительно превысили первоначальные сметы. |
Ireland's biggest libraries and literary museums are found in Dublin, including the National Print Museum of Ireland and National Library of Ireland. |
Самые большие библиотеки и литературные музеи Ирландии находятся в Дублине, включая Национальный музей печати Ирландии и Национальную библиотеку Ирландии. |
I'll go first because I have the biggest ding dong! |
Я буду первым, потому что у меня самые большие бубенцы! |
Where do you think your father brokered his biggest deals, in this office or over cocktails at polo matches and galas that I hosted? |
Где ты думаешь твой отец совершал свои самые большие сделки, в этом офисе или за коктейлями на играх в поло и ужинах, которые я устраивала? |
It's not the biggest in the world, of course, or the most modern, but it is iconic, and I grew up wanting to see it. |
Конечно, они не самые большие в мире, и не самые современные, но Супербольшой Массив прекрасен, и я росла, мечтая о том, как его увижу. |
My first two guests are the school's biggest gossips, |
Мои первые два гостя - самые большие школьные сплетницы, |
So imagine a world::: Where money was given to people who give us the biggest gifts: |
А представьте мир... в котором деньги даются людям которые приносят нам самые большие дары. |
That same year, Stéphane Pauwels launched a new show on the Belgian RTL-TVI station: "Les orages de la vie", the aim of which is to show that even the biggest stars have gone through stormy patches. |
В том же году под руководством Стефен Повель (Stéphane Pauwels) на бельгийском телеканале RTL-TVI стартовала новая передача Les orages de la vie, которая должна была показать, что и самые большие звезды переживали тяжёлые времена. |
In the panel's words, the UN was created above all to save succeeding generations from the scourge of war, but today the biggest security threats we face go far beyond states waging aggressive war. |
По словам совета - ООН была создана прежде всего «для спасения последующих поколений от бича войны», но сегодня самые большие угрозы безопасности с которыми мы сталкиваемся «выходят далеко за пределы государств, ведущих агрессивную войну. |
In an interview with Billboard, Bad Bunny stated that his biggest music inspirations growing up were Héctor Lavoe, Vico C, Daddy Yankee and Marc Anthony. |
В интервью Billboard, Bad Bunny заявил, что его самые большие музыкальные впечатления выросли, благодаря Héctor Lavoe, Vico C, Daddy Yankee и Marc Anthony. |
They trim the grass down to its roots, leaving little in their wake, but within days the plant will recover and continue to sustain the biggest herds on Earth. |
Они объедают траву до самых корней, мало что оставляя за собой, но, через несколько дней, растения оправятся и смогут снова накормить самые большие стада на Земле. |
As they travel across the Sahara, they create the biggest of all sandstorms, blowing sand halfway round the world, to fertilise the Amazon jungle. |
Поскольку они движутся по Пустыни Сахара они создают самые большие из всех штормов песка песчаных бурь на полпути вокруг мира чтобы оплодотворить джунгли Амазонки. |
Apparently, the biggest risk entrepreneurs usually face not at the initial stage of starting up their businesses, but rather later, after the business established itself and has to be developed further. |
Как представляется, самые большие риски для предпринимателя обычно возникают не на начальных этапах создания ими своего дела, а много позже, когда само предприятие уже действует и его необходимо развивать дальше. |