| And you're a great big monster. | А ты, вероятно, великий огромный монстр, да? |
| The big end went, and it wasn't worth repairing so I sold it for scrap and I used the cash to get into my records. | Ей настал великий конец, и ремонтировать ее смысла не имело, так что я продал ее на металлолом, и использовал наличку на свои записи. |
| It's a big day, a big day, man. | Сегодня же великий день, чувак. |
| Don't matter how big a master criminal you are. | И неважно, насколько ты великий криминальный гений. |
| We need to wait until 1880, when this big man, Charles Darwin, publishes a wonderful, astonishing book that starts a revolution. | Придется подождать до 1880 года, когда великий человек, Чарльз Дарвин, опубликует замечательную, изумительную книгу, которая ознаменовала начало "революции". |
| And he said, "How, big chief!" | И сказал: Хау, великий вождь! |
| But I'm sure it makes you feel like a big man, doesn't it? - Martha! | Но Я знаю, что заставляет Тебя чувствовать себя так, как великий человек? |
| Tomorrow night's the big night, Daisy? | Завтрашний вечер, великий вечер, Дайзи? |
| That feel like a take to you or what, big chief? | Тебе как, понравилось, великий вождь? |
| So when's the big day, I've got to pick out patterns. | "Когда же настанет этот великий день, когда я буду вышивать пеленки..." |
| Top producer of our time, he's been in hollywood for last 25 years he just came back, and he want to make a big film with you! | Лучший продюсер нашего времени, Он в Голливуде уже 25 лет Он только вернулся назад, и мы хотим сделать великий фильм с тобой! |
| And finally, the big day came, and we played our little hearts out, and, you know, he forgot a few chords, and I forgot a few words, and my voice cracked and - mmhmm. | И наконец настал великий день, и мы выступили от души, и знаешь... он перепутал пару аккордов, а я забыла пару строк, у меня сорвался голос, и... |
| Ta has a mean Big Ghost. | Нек - Таа в переводе - Великий Дух. |
| Big Chief Flying Eagle greets his braves. | Великий вождь Летающий Орел приветствует своих воинов. |
| Looking at your bio here, Big Phil. | Посмотрим на вашу карьеру, Великий Фил. |
| Perhaps this was the huge change that Big Phil was talking about. | Возможно, это та огромная перемена, о которой говорил Великий Фил. |
| Big day for you, right? | У тебя сегодня великий день, так ведь? |
| May I get dressed Mr. Big Artist? | А вы позволите мне одеваться во время вашей работы, месье великий художник? |
| Because you're Sam Winchester, Mr. Big Hero? | Потому что ты - Сэм Винчестер, великий герой? |
| I'm the Big Chief, Guardians of the Flame! | Я - Великий Вождь племени Стражей Огня. |
| Did you know that there's a great, big world out there? | Вы хоть знаете, что там есть великий огромный мир? |
| There is a really big problem in his office, and if you don't come, then I am probably losing my job and going back to the... the... the great state of Rhode Island. | Это действительно большая проблема в его офисе, и если вы не придете, то я, скорее всего, потеряю работу и вернусь назад в... в... великий штат Род-Айленд. |
| Porter, you see a man with a big trunk labelled "The Great Wooley"? | Портье, видели мужчину с большим сундуком, с надписью "Великий Вули"? |
| You may not know it, but you are with the last of the big spenders. | Ты, возможно, не знаешь, но сейчас рядом с тобой - последний великий транжира! |
| This... this... this big last score, And the great Jimmy Ford, what, goes to Ireland to retire? | Последнее большое дело, и великий Джимми Форд удаляется в Ирландию на покой? |