Английский - русский
Перевод слова Betrayal
Вариант перевода Предательство

Примеры в контексте "Betrayal - Предательство"

Все варианты переводов "Betrayal":
Примеры: Betrayal - Предательство
"A slanderous betrayal akin to 9/11." "клевету и предательство в стиле 11 сент€бр€".
Maximus easily convinced them that Valentinian was the only one responsible for the death of Aetius, and that the two soldiers must avenge their old commander, while at the same time also promising them a reward for the betrayal of the Emperor. Максим легко убедил скифов, что Валентиниан был единственным ответственным за смерть Аэция, и предложил им отомстить за своего предводителя, пообещав награду за предательство императора.
in some ways, betrayal is evadible when our bodys betray us surgery is often the key to recovery некоторые способы предательство когда мы предаем себя часто, операция - ключ всё исправить
In Finland, the reparations and the dictated border adjustment were perceived as a major injustice and a betrayal by the Western powers, after the sympathy Finland had received from the West during the Soviet-initiated Winter War of 1939-1940. Особенно в Финляндии репарации и продиктованное изменение границ было воспринято как большая несправедливость и предательство западных стран после симпатии, которую продемонстрировал Финляндии Запад во время начатой СССР Зимней войны 1939-1940 годов.
We reject and condemn, as a betrayal of our rights and wishes as a people, any Anglo-Spanish declaration of agreement of principles which makes in-principle sovereignty or other concessions to Spain against our wishes. Мы отвергаем и осуждаем как предательство наших интересов и наших чаяний как народа любое англо-испанское заявление о соглашении о принципах, в котором против нашей воли предусматривались бы какой-либо «суверенитет в принципе» или другие уступки Испании.
Betrayal is a very intense feeling. Предательство вызывает сильные чувства.
Betrayal oozes out of him at every pore. Предательство сочится изо всех пор .
Betrayal is not one of our characteristics. Предательство нам не свойственно.
'Betrayal is a cancer. Предательство - это рак.
It's called Burnt Betrayal. Называется "Жгучее Предательство".
Betrayal is so... big. Предательство... это слишком.
Cuba perceived the outcome as a betrayal by the Soviets, as decisions on how to resolve the crisis had been made exclusively by Kennedy and Khrushchev. Коммунистическое руководство Кубы расценило компромисс как «предательство» со стороны Советского Союза, поскольку решение, положившее конец кризису, было принято исключительно Хрущёвым и Кеннеди.
Perhaps because Google has been all about making information more widely available, its collaboration with China's official Internet censors has been seen as a deep betrayal. Быть может, вследствие того, что весь смысл деятельности корпорации Googleзаключался в обеспечении наиболее широкой доступности информации, её сотрудничество с официальными китайскими цензорами Интернета воспринималось как настоящее предательство.
The so-called "Munich Agreement" would come to be seen as an abject betrayal of what Chamberlain termed "a far away country of which we know little." Впоследствии так называемое «Мюнхенское соглашение» стало восприниматься как малодушное предательство по отношению к государству, названным Чемберленом «далёкой страной, нам малоизвестной».
If his country were to remain silent on the suffering of the Saharan people, it would constitute an unacceptable betrayal of its own freedom struggle and of the solidarity that Morocco had extended to his country during its own struggle for self-determination. Южная Африка не может продолжать молчать перед лицом страданий сахарского народа, поскольку молчание означало бы недопустимое предательство идеалов ее собственной борьбы за свободу и отступление от духа солидарности, которую Марокко проявляло в отношении Южной Африки в период ее борьбы за самоопределение.
Betrayal's an awful thing. Предательство - ужасная вещь.
Betrayal is not my style. Предательство - не мой стиль.
Betrayal cannot be forgiven. Предательство Не может быть прощено
Betrayal makes me vengeful. Предательство делает меня мстительным.
Betrayal's still there. Предательство. Живо предание.
Betrayal is the worst thing. Предательство - это самая худшая вещь.
In another memo, Bundy argued that neutrality would be viewed by "all anti-communist Vietnamese" as a "betrayal," thus angering a US domestic constituency powerful enough "to lose us an election." В другой служебной записке Банди доказывал, что нейтральная позиция рассматривалась бы «всеми антикоммунистическими вьетнамцами» как «предательство», таким образом, обозлив электорат США настолько сильно, что «мы бы проиграли выборы».
Betrayal and forgiveness are... best seen as something akin to falling in love. Предательство и прощение - это... больше похоже на влюбленность.
Actually, I wanted to see the Rachel Weisz-Daniel Craig Betrayal... but that's an impossible ticket to get... Вообще-то я хотел посмотреть "Предательство" с Рейчел Вайз и Дэниелом Крэйгом, но на него невозможно достать билет.
Fatal Acquittal, Not With My Daughter, Baby Sellers, Unfinished Betrayal, "Смертельное оправдание", "Не с моей дочерью", "Продавцы детей", "Незаконченное предательство",